aboutsummaryrefslogblamecommitdiff
path: root/po/tr.po
blob: e4bec1483990cd29878c58233eab15b1f90555b8 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8







                                                                    



                                            








                                                                   
                   



                                                  
                   



                                                   
                    


                                                                            
                    



                                            
                                      



                                                       
                    


                                                                          
                    



                                                               
                    


                                                                               
                    


                                                                                     
                    



                                                                      


                                                       
                     


                                                                               
                     


                                                      
                     


                                                                                               
                     


                                                            
                     


                                                      
                     


                                                             
                     


                                                                        
                     



                                                            
                     


                                                                   
                     



                                                                  





                                                                                                                          
           

                                                                                                                                                                                     
 





                                                                                                  








                                                                                                                            
                       


                                       
                       













                                                             
                       



                                                                   
                                            



                                  
                       



                                            
                       



                                           
                       



                                               
                       



                                                                        
                                            



                                          
                       



                                    
                       



                                                 
                       



                                                                          
                       



                                                          
                       



                                                                     




                                    



                                                                       
                       



                                                                           
                        



                                                                            
                        



                                              
                                              



                                                                                    
                        



                              
                        



                                      
                        



                                       
                        



                              
                        


                      
                        

                                        
 
                        

                                              
 
                        


                        
                        


                              
                        


                                                     
                        


                                
                        


                             
                        

                                       
 
                   


                   
                   


                 
                   


                                    
                   


                                      
                   


              
                   


                 
                   


                        
                   


                        
                   


                             
                   


                        
                    


               
                    


             
                    


                
                    


                     
                    


                        
                    


                    
                    


                        
                    


                    
                    


             
                    


                
                    


                  
                    


               
                    


                 
                    


               
                    


                  
                    






                                                               
                    



                                                                 


                                                                 
                    


                 
                    


                 
                    


                 
                    


                 
                    


                 
                    


                 
                    


                 
                    


                  
                    


                  
                    


                  
                    


                  
                    


                  
                    



                         
                    







                                                                   
                    


                                                                                    
                                        


             
                                        


               
                                        





                                                                     
                     





                         
                     


                   
                     


                                                                                         
                     

















                                                                                                                
                    


                                                                                  
                    






                                                                                       
                       



             
                                            


                                      
                       


                                              
                       


                                                                          
                       


                                                                                            
                       


                                               
                       


                                       
                       


                                   
                       


                                           
                       


                               
                       



                                                                                 
                       



                                                      
                       



                                   
                       



                                                    
                       









                                                                                 
                       


                                                                                                  
                       


                          
                       










                                                                            
                       






                               
                       









                                                                                      
                       






                                                                                      
                       















                                                                                   
                       






                                                        
                       

                                                                              
                                                                           



                                                                                  


                                                                                   

                                                                       
                        


                                                                                        
                        






                                                                                         
                        







                                                                                   
                        







                                                                                         
                        









                                                                                         
                        








                                                                                      
                        










                                                                                      
                        



                                     
                                        

                                                                                

                                                                              


                                       
                                          
                            


                                                                                                
 
                        



                                                                                 
                                                                                          

                                                                               
                        






                                                                                 
                        



























                                                                                      
                        


                                                            


                                              

                                                              





                                                                             


                                                 

                                                                                  



                                                                                        
                        











                                                                                   
                        






                        
                        







                                                                                    
                        


                                                                                      
                        




                                                                                     
                        




                                                                                  
                                                               
 
                        






                                                                                    
                        






                                                                                      
                        


                                                                         
                        










                                                                
                        



                                                                    
                        



                                
                        

















                                                                                 
                       



                                                 
                       


                                                 
                                          



                                                                                 
                      



                                                           
                      



                                                             
                      






















                                                                            
                    


                                                           
                    









                                                           
# Turkish translation for xz.
# This file is distributed under the same license as the xz package.
# This file is put in the public domain.
#
# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xz 5.4.0-pre2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xz@tukaani.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-03 00:34+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 19:00+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: src/xz/args.c:64
#, c-format
msgid "%s: Invalid argument to --block-list"
msgstr "%s: --block-list için geçersiz argüman"

#: src/xz/args.c:74
#, c-format
msgid "%s: Too many arguments to --block-list"
msgstr "%s: --block-list için çok fazla argüman"

#: src/xz/args.c:103
msgid "0 can only be used as the last element in --block-list"
msgstr "0, yalnızca --block-list içindeki son öge olarak kullanılabilir"

#: src/xz/args.c:436
#, c-format
msgid "%s: Unknown file format type"
msgstr "%s: Bilinmeyen dosya biçimi türü"

#: src/xz/args.c:459 src/xz/args.c:467
#, c-format
msgid "%s: Unsupported integrity check type"
msgstr "%s: Desteklenmeyen bütünlük denetimi türü"

#: src/xz/args.c:503
msgid "Only one file can be specified with `--files' or `--files0'."
msgstr "'--files' veya '--files0' ile yalnızca bir dosya belirtilebilir."

#: src/xz/args.c:571
#, c-format
msgid "The environment variable %s contains too many arguments"
msgstr "Çevre değişkeni %s, pek fazla argüman içeriyor"

#: src/xz/args.c:673
msgid "Compression support was disabled at build time"
msgstr "Sıkıştırma desteği, yapım sırasında devre dışı bırakıldı"

#: src/xz/args.c:680
msgid "Decompression support was disabled at build time"
msgstr "Sıkıştırma açma desteği, yapım sırasında devre dışı bırakıldı"

#: src/xz/args.c:686
msgid "Compression of lzip files (.lz) is not supported"
msgstr "lzip dosyalarının (.lz) sıkıştırılması desteklenmiyor"

#: src/xz/coder.c:115
msgid "Maximum number of filters is four"
msgstr "Olabilecek en çok süzgeç sayısı dörttür"

#: src/xz/coder.c:134
msgid "Memory usage limit is too low for the given filter setup."
msgstr "Verilen süzgeç ayarı için bellek kullanım sınırı pek düşük."

#: src/xz/coder.c:169
msgid "Using a preset in raw mode is discouraged."
msgstr "Ham kipte bir önayar kullanımı önerilmez."

#: src/xz/coder.c:171
msgid "The exact options of the presets may vary between software versions."
msgstr "Önayarların kesin seçenekleri yazılım sürümleri arasında ayrım gösterebilir."

#: src/xz/coder.c:194
msgid "The .lzma format supports only the LZMA1 filter"
msgstr ".lzma biçimi, yalnızca LZMA1 süzgecini destekler"

#: src/xz/coder.c:202
msgid "LZMA1 cannot be used with the .xz format"
msgstr "LZMA1, .xz biçimi ile birlikte kullanılamaz"

#: src/xz/coder.c:219
msgid "The filter chain is incompatible with --flush-timeout"
msgstr "Süzgeç zinciri, --flush-timeout ile uyumsuz"

#: src/xz/coder.c:225
msgid "Switching to single-threaded mode due to --flush-timeout"
msgstr "--flush-timeout nedeniyle tek iş parçacıklı kipe geçiliyor"

#: src/xz/coder.c:249
#, c-format
msgid "Using up to %<PRIu32> threads."
msgstr "En çok %<PRIu32> iş parçacığı kullanılıyor."

#: src/xz/coder.c:265
msgid "Unsupported filter chain or filter options"
msgstr "Desteklenmeyen süzgeç zinciri veya süzgeç seçenekleri"

#: src/xz/coder.c:277
#, c-format
msgid "Decompression will need %s MiB of memory."
msgstr "Sıkıştırma açma, %s MiB belleğe gereksinim duyacak."

#: src/xz/coder.c:309
#, c-format
msgid "Reduced the number of threads from %s to %s to not exceed the memory usage limit of %s MiB"
msgstr "%3$s MiB bellek kullanımı sınırını aşmamak için iş parçacığı sayısı %1$s -> %2$s olarak ayarlandı"

#: src/xz/coder.c:329
#, c-format
msgid "Reduced the number of threads from %s to one. The automatic memory usage limit of %s MiB is still being exceeded. %s MiB of memory is required. Continuing anyway."
msgstr "İş parçacıklarının sayısı %s -> 1 olarak azaltıldı. %s MiB otomatik bellek sınırı hâlâ aşılıyor. %s MiB belleğe gereksinim var. Yine de sürdürülüyor."

#: src/xz/coder.c:356
#, c-format
msgid "Switching to single-threaded mode to not exceed the memory usage limit of %s MiB"
msgstr "%s MiB bellek kullanım sınırını aşmamak için tek iş parçacıklı kipe geçiliyor"

#: src/xz/coder.c:411
#, c-format
msgid "Adjusted LZMA%c dictionary size from %s MiB to %s MiB to not exceed the memory usage limit of %s MiB"
msgstr "%4$s MiB bellek kullanımı sınırını aşmamak için LZMA%1$c sözlük boyutu %2$s MiB'tan %3$s MiB'a ayarlandı"

#: src/xz/file_io.c:110 src/xz/file_io.c:118
#, c-format
msgid "Error creating a pipe: %s"
msgstr "Veriyolu oluştururken hata: %s"

#: src/xz/file_io.c:235
msgid "Failed to enable the sandbox"
msgstr "Kum havuzu etkinleştirilemedi"

#: src/xz/file_io.c:277
#, c-format
msgid "%s: poll() failed: %s"
msgstr "%s: poll() başarısız oldu: %s"

#. TRANSLATORS: When compression or decompression finishes,
#. and xz is going to remove the source file, xz first checks
#. if the source file still exists, and if it does, does its
#. device and inode numbers match what xz saw when it opened
#. the source file. If these checks fail, this message is
#. shown, %s being the filename, and the file is not deleted.
#. The check for device and inode numbers is there, because
#. it is possible that the user has put a new file in place
#. of the original file, and in that case it obviously
#. shouldn't be removed.
#: src/xz/file_io.c:344
#, c-format
msgid "%s: File seems to have been moved, not removing"
msgstr "%s: Dosya taşınmış gibi görünüyor, kaldırılmıyor"

#: src/xz/file_io.c:351 src/xz/file_io.c:907
#, c-format
msgid "%s: Cannot remove: %s"
msgstr "%s: Kaldırılamıyor: %s"

#: src/xz/file_io.c:377
#, c-format
msgid "%s: Cannot set the file owner: %s"
msgstr "%s: Dosya sahibi ayarlanamıyor: %s"

#: src/xz/file_io.c:390
#, c-format
msgid "%s: Cannot set the file group: %s"
msgstr "%s: Dosya grubu ayarlanamıyor: %s"

#: src/xz/file_io.c:409
#, c-format
msgid "%s: Cannot set the file permissions: %s"
msgstr "%s: Dosya izinleri ayarlanamıyor: %s"

#: src/xz/file_io.c:535
#, c-format
msgid "Error getting the file status flags from standard input: %s"
msgstr "Standart girdi'den dosya durum bayrakları alınırken hata: %s"

#: src/xz/file_io.c:593 src/xz/file_io.c:655
#, c-format
msgid "%s: Is a symbolic link, skipping"
msgstr "%s: Bir sembolik bağ, atlanıyor"

#: src/xz/file_io.c:684
#, c-format
msgid "%s: Is a directory, skipping"
msgstr "%s: Bir dizin, atlanıyor"

#: src/xz/file_io.c:690
#, c-format
msgid "%s: Not a regular file, skipping"
msgstr "%s: Olağan bir dosya değil, atlanıyor"

#: src/xz/file_io.c:707
#, c-format
msgid "%s: File has setuid or setgid bit set, skipping"
msgstr "%s: Dosyanın setuid'si veya setgid biti ayarlanmış, atlanıyor"

#: src/xz/file_io.c:714
#, c-format
msgid "%s: File has sticky bit set, skipping"
msgstr "%s: Dosyanın yapışkan bit seti var, atlanıyor"

#: src/xz/file_io.c:721
#, c-format
msgid "%s: Input file has more than one hard link, skipping"
msgstr "%s: Girdi dosyasında birden çok sabit bağ var, atlanıyor"

#: src/xz/file_io.c:763
msgid "Empty filename, skipping"
msgstr "Boş dosya adı, atlanıyor"

#: src/xz/file_io.c:817
#, c-format
msgid "Error restoring the status flags to standard input: %s"
msgstr "Standart girdi'ye durum bayrakları geri yüklenirken hata: %s"

#: src/xz/file_io.c:865
#, c-format
msgid "Error getting the file status flags from standard output: %s"
msgstr "Standart çıktı'dan dosya durum bayrakları alınırken hata: %s"

#: src/xz/file_io.c:1043
#, c-format
msgid "Error restoring the O_APPEND flag to standard output: %s"
msgstr "Standart çıktı'dan O_APPEND bayrağı geri yüklenirken hata: %s"

#: src/xz/file_io.c:1055
#, c-format
msgid "%s: Closing the file failed: %s"
msgstr "%s: Dosyayı kapatma başarısız: %s"

#: src/xz/file_io.c:1091 src/xz/file_io.c:1354
#, c-format
msgid "%s: Seeking failed when trying to create a sparse file: %s"
msgstr "%s: Bir aralıklı dosya oluşturmaya çalışırken arama başarısız: %s"

#: src/xz/file_io.c:1192
#, c-format
msgid "%s: Read error: %s"
msgstr "%s: Okuma hatası: %s"

#: src/xz/file_io.c:1222
#, c-format
msgid "%s: Error seeking the file: %s"
msgstr "%s: Dosyayı ararken hata: %s"

#: src/xz/file_io.c:1246
#, c-format
msgid "%s: Unexpected end of file"
msgstr "%s: Dosyanın beklenmedik sonu"

#: src/xz/file_io.c:1305
#, c-format
msgid "%s: Write error: %s"
msgstr "%s: Yazma hatası: %s"

#: src/xz/hardware.c:238
msgid "Disabled"
msgstr "Devre dışı"

#: src/xz/hardware.c:269
msgid "Amount of physical memory (RAM):"
msgstr "Fiziksel bellek miktarı (RAM):"

#: src/xz/hardware.c:270
msgid "Number of processor threads:"
msgstr "İşlemci iş parçacığı sayısı:"

#: src/xz/hardware.c:271
msgid "Compression:"
msgstr "Sıkıştırma:"

#: src/xz/hardware.c:272
msgid "Decompression:"
msgstr "Sıkıştırma açma:"

#: src/xz/hardware.c:273
msgid "Multi-threaded decompression:"
msgstr "Çok iş parçacıklı sıkıştırma açma:"

#: src/xz/hardware.c:274
msgid "Default for -T0:"
msgstr "-T0 için öntanımlı:"

#: src/xz/hardware.c:292
msgid "Hardware information:"
msgstr "Donanım bilgisi:"

#: src/xz/hardware.c:299
msgid "Memory usage limits:"
msgstr "Bellek kullanım sınırları:"

#: src/xz/list.c:68
msgid "Streams:"
msgstr "Akışlar:"

#: src/xz/list.c:69
msgid "Blocks:"
msgstr "Bloklar:"

#: src/xz/list.c:70
msgid "Compressed size:"
msgstr "Sıkıştırılmış boyut:"

#: src/xz/list.c:71
msgid "Uncompressed size:"
msgstr "Sıkıştırılmamış boyut:"

#: src/xz/list.c:72
msgid "Ratio:"
msgstr "Oran:"

#: src/xz/list.c:73
msgid "Check:"
msgstr "Denetim:"

#: src/xz/list.c:74
msgid "Stream Padding:"
msgstr "Akış dolgusu:"

#: src/xz/list.c:75
msgid "Memory needed:"
msgstr "Gereken bellek:"

#: src/xz/list.c:76
msgid "Sizes in headers:"
msgstr "Üstbilgideki boyut:"

#: src/xz/list.c:79
msgid "Number of files:"
msgstr "Dosya sayısı:"

#: src/xz/list.c:122
msgid "Stream"
msgstr "Akış"

#: src/xz/list.c:123
msgid "Block"
msgstr "Blok"

#: src/xz/list.c:124
msgid "Blocks"
msgstr "Bloklar"

#: src/xz/list.c:125
msgid "CompOffset"
msgstr "SkştrOfseti"

#: src/xz/list.c:126
msgid "UncompOffset"
msgstr "SkştrmmşOfset"

#: src/xz/list.c:127
msgid "CompSize"
msgstr "SkştrBoyut"

#: src/xz/list.c:128
msgid "UncompSize"
msgstr "SkştrmmşBoyut"

#: src/xz/list.c:129
msgid "TotalSize"
msgstr "ToplamBoyut"

#: src/xz/list.c:130
msgid "Ratio"
msgstr "Oran"

#: src/xz/list.c:131
msgid "Check"
msgstr "Denetim"

#: src/xz/list.c:132
msgid "CheckVal"
msgstr "DğrDentm"

#: src/xz/list.c:133
msgid "Padding"
msgstr "Dolgu"

#: src/xz/list.c:134
msgid "Header"
msgstr "Üstveri"

#: src/xz/list.c:135
msgid "Flags"
msgstr "Bayrak"

#: src/xz/list.c:136
msgid "MemUsage"
msgstr "BelKullnm"

#: src/xz/list.c:137
msgid "Filters"
msgstr "Süzgeçler"

#. TRANSLATORS: Indicates that there is no integrity check.
#. This string is used in tables. In older xz version this
#. string was limited to ten columns in a fixed-width font, but
#. nowadays there is no strict length restriction anymore.
#: src/xz/list.c:169
msgid "None"
msgstr "Yok"

#. TRANSLATORS: Indicates that integrity check name is not known,
#. but the Check ID is known (here 2). In older xz version these
#. strings were limited to ten columns in a fixed-width font, but
#. nowadays there is no strict length restriction anymore.
#: src/xz/list.c:175
msgid "Unknown-2"
msgstr "?-2"

#: src/xz/list.c:176
msgid "Unknown-3"
msgstr "?-3"

#: src/xz/list.c:178
msgid "Unknown-5"
msgstr "?-5"

#: src/xz/list.c:179
msgid "Unknown-6"
msgstr "?-6"

#: src/xz/list.c:180
msgid "Unknown-7"
msgstr "?-7"

#: src/xz/list.c:181
msgid "Unknown-8"
msgstr "?-8"

#: src/xz/list.c:182
msgid "Unknown-9"
msgstr "?-9"

#: src/xz/list.c:184
msgid "Unknown-11"
msgstr "?-11"

#: src/xz/list.c:185
msgid "Unknown-12"
msgstr "?-12"

#: src/xz/list.c:186
msgid "Unknown-13"
msgstr "?-13"

#: src/xz/list.c:187
msgid "Unknown-14"
msgstr "?-14"

#: src/xz/list.c:188
msgid "Unknown-15"
msgstr "?-15"

#: src/xz/list.c:351
#, c-format
msgid "%s: File is empty"
msgstr "%s: Dosya boş"

#: src/xz/list.c:356
#, c-format
msgid "%s: Too small to be a valid .xz file"
msgstr "%s: Geçerli bir .xz dosyası olabilmek için pek küçük"

#. TRANSLATORS: These are column headings. From Strms (Streams)
#. to Ratio, the columns are right aligned. Check and Filename
#. are left aligned. If you need longer words, it's OK to
#. use two lines here. Test with "xz -l foo.xz".
#: src/xz/list.c:730
msgid "Strms  Blocks   Compressed Uncompressed  Ratio  Check   Filename"
msgstr " Akış    Blok  Sıkıştırıl. Sıkıştırmas.   Oran  Denetim Dosya ad"

#: src/xz/list.c:1025 src/xz/list.c:1203
msgid "Yes"
msgstr "Evet"

#: src/xz/list.c:1025 src/xz/list.c:1203
msgid "No"
msgstr "Hayır"

#: src/xz/list.c:1027 src/xz/list.c:1205
#, c-format
msgid "  Minimum XZ Utils version: %s\n"
msgstr "  En düşük XZ Utils sürümü: %s\n"

#. TRANSLATORS: %s is an integer. Only the plural form of this
#. message is used (e.g. "2 files"). Test with "xz -l foo.xz bar.xz".
#: src/xz/list.c:1178
#, c-format
msgid "%s file\n"
msgid_plural "%s files\n"
msgstr[0] "%s dosya\n"
msgstr[1] "%s dosya\n"

#: src/xz/list.c:1191
msgid "Totals:"
msgstr "Toplamlar:"

#: src/xz/list.c:1269
msgid "--list works only on .xz files (--format=xz or --format=auto)"
msgstr "--list, yalnızca .xz dosyalarında çalışır (--format=xz veya --format=auto)"

#: src/xz/list.c:1275
msgid "--list does not support reading from standard input"
msgstr "--list, standart girdi'den okumayı desteklemez"

#: src/xz/main.c:89
#, c-format
msgid "%s: Error reading filenames: %s"
msgstr "%s: Dosya adları okunurken hata: %s"

#: src/xz/main.c:96
#, c-format
msgid "%s: Unexpected end of input when reading filenames"
msgstr "%s: Dosya adları okunurken beklenmedik girdi sonu"

#: src/xz/main.c:120
#, c-format
msgid "%s: Null character found when reading filenames; maybe you meant to use `--files0' instead of `--files'?"
msgstr "%s: Dosya adları okunurken boş karakter bulundu; '--files' yerine '--files0' mı demek istediniz?"

#: src/xz/main.c:188
msgid "Compression and decompression with --robot are not supported yet."
msgstr "--robot ile sıkıştırma ve sıkıştırma açma henüz desteklenmiyor."

#: src/xz/main.c:266
msgid "Cannot read data from standard input when reading filenames from standard input"
msgstr "Standart girdi'den dosya adları okunurken standart girdi'den veri okunamıyor"

#. TRANSLATORS: This is the program name in the beginning
#. of the line in messages. Usually it becomes "xz: ".
#. This is a translatable string because French needs
#. a space before a colon.
#: src/xz/message.c:725
#, c-format
msgid "%s: "
msgstr "%s: "

#: src/xz/message.c:788 src/xz/message.c:847
msgid "Internal error (bug)"
msgstr "İç hata (yazılım hatası)"

#: src/xz/message.c:795
msgid "Cannot establish signal handlers"
msgstr "Sinyal işleyicileri tesis edilemiyor"

#: src/xz/message.c:804
msgid "No integrity check; not verifying file integrity"
msgstr "Bütünlülük denetimi yok; dosya bütünlüğü doğrulanmıyor"

#: src/xz/message.c:807
msgid "Unsupported type of integrity check; not verifying file integrity"
msgstr "Desteklenmeyen bütünlülük denetimi türü; dosya bütünlüğü doğrulanmıyor"

#: src/xz/message.c:814
msgid "Memory usage limit reached"
msgstr "Bellek kullanım sınırına erişildi"

#: src/xz/message.c:817
msgid "File format not recognized"
msgstr "Dosya biçimi tanımlanamıyor"

#: src/xz/message.c:820
msgid "Unsupported options"
msgstr "Desteklenmeyen seçenekler"

#: src/xz/message.c:823
msgid "Compressed data is corrupt"
msgstr "Sıkıştırılmış veri hasarlı"

#: src/xz/message.c:826
msgid "Unexpected end of input"
msgstr "Beklenmedik girdi sonu"

#: src/xz/message.c:868
#, c-format
msgid "%s MiB of memory is required. The limiter is disabled."
msgstr "%s MiB bellek gerekiyor. Sınırlandırıcı devre dışı bırakıldı."

#: src/xz/message.c:896
#, c-format
msgid "%s MiB of memory is required. The limit is %s."
msgstr "%s MiB bellek gerekiyor. Sınır, %s."

#: src/xz/message.c:915
#, c-format
msgid "%s: Filter chain: %s\n"
msgstr "%s: Süzgeç zinciri: %s\n"

#: src/xz/message.c:926
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information."
msgstr "Daha fazla bilgi için '%s --help' deneyin."

#: src/xz/message.c:952
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
"Compress or decompress FILEs in the .xz format.\n"
"\n"
msgstr ""
"Kullanım: %s [SEÇENEK]... [DOSYA]...\n"
".xz biçimindeki dosyaları sıkıştırın veya sıkıştırmasını açın.\n"
"\n"

#: src/xz/message.c:959
msgid "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
msgstr "Uzun seçenekler için zorunlu olan argümanlar kısa seçenekler için de geçerlidir.\n"

#: src/xz/message.c:963
msgid " Operation mode:\n"
msgstr " İşlem kipi:\n"

#: src/xz/message.c:966
msgid ""
"  -z, --compress      force compression\n"
"  -d, --decompress    force decompression\n"
"  -t, --test          test compressed file integrity\n"
"  -l, --list          list information about .xz files"
msgstr ""
"  -z, --compress      sıkıştırmayı zorla\n"
"  -d, --decompress    sıkıştırma açmayı zorla\n"
"  -t, --test          sıkıştırılmış dosya bütünlüğünü sına\n"
"  -l, --list          .xz dosyaları hakkında bilgi listele"

#: src/xz/message.c:972
msgid ""
"\n"
" Operation modifiers:\n"
msgstr ""
"\n"
" İşlem değiştiricileri:\n"

#: src/xz/message.c:975
msgid ""
"  -k, --keep          keep (don't delete) input files\n"
"  -f, --force         force overwrite of output file and (de)compress links\n"
"  -c, --stdout        write to standard output and don't delete input files"
msgstr ""
"  -k, --keep          girdi dosyalarını tut (silme)\n"
"  -f, --force         çıktı dosyası üzerine yazmayı zorla ve bağlantıları\n"
"                        sıkıştır/sıkıştırmayı aç\n"
"  -c, --stdout        standart çıktıya yaz ve girdi dosyalarını silme"

#: src/xz/message.c:984
msgid ""
"      --single-stream decompress only the first stream, and silently\n"
"                      ignore possible remaining input data"
msgstr ""
"      --single-stream yalnızca ilk akışın sıkıştırmasını aç ve sessizce\n"
"                        kalan girdi verisini yok say"

#: src/xz/message.c:987
msgid ""
"      --no-sparse     do not create sparse files when decompressing\n"
"  -S, --suffix=.SUF   use the suffix `.SUF' on compressed files\n"
"      --files[=FILE]  read filenames to process from FILE; if FILE is\n"
"                      omitted, filenames are read from the standard input;\n"
"                      filenames must be terminated with the newline character\n"
"      --files0[=FILE] like --files but use the null character as terminator"
msgstr ""
"      --no-sparse     sıkıştırma açarken aralıklı dosyalar oluşturma\n"
"  -S, --suffix=.SUF   sıkıştırılmış dosyalarda `.SUF' sonekini kullan\n"
"      --files[=DOSYA] DOSYA'dan işlemek için dosya adlarını oku; DOSYA\n"
"                        atlanırsa dosya adları standart girdi'den okunur;\n"
"                        dosya adları, yenisatır karakteri ile sonlanmalıdır\n"
"      --files0[=DSYA] --files gibi; ancak sonlandırıcı olarak null karakteri\n"
"                        kullan"

#: src/xz/message.c:996
msgid ""
"\n"
" Basic file format and compression options:\n"
msgstr ""
"\n"
" Temel dosya biçimi ve sıkıştırma seçenekleri:\n"

#: src/xz/message.c:998
msgid ""
"  -F, --format=FMT    file format to encode or decode; possible values are\n"
"                      `auto' (default), `xz', `lzma', `lzip', and `raw'\n"
"  -C, --check=CHECK   integrity check type: `none' (use with caution),\n"
"                      `crc32', `crc64' (default), or `sha256'"
msgstr ""
"  -F, --format=BÇM    kodlanacak veya kodu çözülecek dosya biçimi; olası\n"
"                        değerler: `auto' (öntanımlı), `xz', `lzma', 'lzip'\n"
"                        ve `raw'\n"
"  -C, --check=DNTLE   bütünlük denetimi türü: `none' (dikkatli kullanın),\n"
"                        `crc32', `crc64' (öntanımlı) veya `sha256'"

#: src/xz/message.c:1003
msgid "      --ignore-check  don't verify the integrity check when decompressing"
msgstr "      --ignore-check  sıkıştırma açarken bütünlük denetimini doğrulama"

#: src/xz/message.c:1007
msgid ""
"  -0 ... -9           compression preset; default is 6; take compressor *and*\n"
"                      decompressor memory usage into account before using 7-9!"
msgstr ""
"  -0 ... -9           sıkıştırma önayarı; öntanımlı 6; 7-9 kullanmadan önce\n"
"                        sıkıştırma açıcı bellek kullanımını hesaba katın!"

#: src/xz/message.c:1011
msgid ""
"  -e, --extreme       try to improve compression ratio by using more CPU time;\n"
"                      does not affect decompressor memory requirements"
msgstr ""
"  -e, --extreme       daha çok CPU zamanı kullanarak sıkıştırma oranını\n"
"                        iyileştirmeye çalış; sıkıştırma açıcı bellek\n"
"                        gereksinimlerini etkilemez"

#: src/xz/message.c:1015
msgid ""
"  -T, --threads=NUM   use at most NUM threads; the default is 1; set to 0\n"
"                      to use as many threads as there are processor cores"
msgstr ""
"  -T, --threads=SAYI  en çok SAYI iş parçacığı kullan; öntanımlı 1; var olan\n"
"                        işlemci çekirdeği kadar iş parçacığı kullanmak için\n"
"                        0'a ayarlayın"

#: src/xz/message.c:1020
msgid ""
"      --block-size=SIZE\n"
"                      start a new .xz block after every SIZE bytes of input;\n"
"                      use this to set the block size for threaded compression"
msgstr ""
"      --block-size=BOYUT\n"
"                      her BOYUT bayt girdiden sonra yeni bir .xz bloku başlat;\n"
"                        iş parçacığı kullanan sıkıştırma için blok boyutunu\n"
"                        ayarlamak için bunu kullanın"

#: src/xz/message.c:1024
msgid ""
"      --block-list=SIZES\n"
"                      start a new .xz block after the given comma-separated\n"
"                      intervals of uncompressed data"
msgstr ""
"      --block-list=BOYUTLAR\n"
"                      sıkıştırılmamış verinin virgülle ayrılmış verilen\n"
"                        aralıklarından sonra yeni bir .xz bloku başlat"

#: src/xz/message.c:1028
msgid ""
"      --flush-timeout=TIMEOUT\n"
"                      when compressing, if more than TIMEOUT milliseconds has\n"
"                      passed since the previous flush and reading more input\n"
"                      would block, all pending data is flushed out"
msgstr ""
"      --flush-timeout=ZAMANAŞIMI\n"
"                      sıkıştırırken, bir önceki floştan bu yana ZAMANAŞIMI\n"
"                        milisaniye geçmişse ve daha çok girdi okuma bloklarsa\n"
"                        tüm bekleyen veri floşlanır"

#: src/xz/message.c:1034
#, no-c-format
msgid ""
"      --memlimit-compress=LIMIT\n"
"      --memlimit-decompress=LIMIT\n"
"      --memlimit-mt-decompress=LIMIT\n"
"  -M, --memlimit=LIMIT\n"
"                      set memory usage limit for compression, decompression,\n"
"                      threaded decompression, or all of these; LIMIT is in\n"
"                      bytes, % of RAM, or 0 for defaults"
msgstr ""
"      --memlimit-compress=LİMİT\n"
"      --memlimit-decompress=LİMİT\n"
"      --memlimit-mt-decompress=LİMİT\n"
"  -M, --memlimit=LİMİT\n"
"                      sıkıştırma, sıkıştırma açma, iş parçacıklı sıkıştırma\n"
"                        açma veya tümü için bellek kullanımı sınırını ayarla;\n"
"                        LİMİT, bayt, RAM % veya öntanımlılar için 0'dır"

#: src/xz/message.c:1043
msgid ""
"      --no-adjust     if compression settings exceed the memory usage limit,\n"
"                      give an error instead of adjusting the settings downwards"
msgstr ""
"      --no-adjust     sıkıştırma ayarları bellek kullanımı sınırını aşarsa\n"
"                        ayarı aşağı doğru düzeltmek yerine bir hata ver"

#: src/xz/message.c:1049
msgid ""
"\n"
" Custom filter chain for compression (alternative for using presets):"
msgstr ""
"\n"
" Sıkıştırma için özel süzgeç zinciri (önayar kullanımı alternatifi):"

#: src/xz/message.c:1058
msgid ""
"\n"
"  --lzma1[=OPTS]      LZMA1 or LZMA2; OPTS is a comma-separated list of zero or\n"
"  --lzma2[=OPTS]      more of the following options (valid values; default):\n"
"                        preset=PRE reset options to a preset (0-9[e])\n"
"                        dict=NUM   dictionary size (4KiB - 1536MiB; 8MiB)\n"
"                        lc=NUM     number of literal context bits (0-4; 3)\n"
"                        lp=NUM     number of literal position bits (0-4; 0)\n"
"                        pb=NUM     number of position bits (0-4; 2)\n"
"                        mode=MODE  compression mode (fast, normal; normal)\n"
"                        nice=NUM   nice length of a match (2-273; 64)\n"
"                        mf=NAME    match finder (hc3, hc4, bt2, bt3, bt4; bt4)\n"
"                        depth=NUM  maximum search depth; 0=automatic (default)"
msgstr ""
"\n"
"  --lzma1[=SÇNKLR]    LZMA1 veya LZMA2; OPTS, sıfır veya aşağıdaki\n"
"  --lzma2[=SÇNKLR]    seçeneklerin virgülle ayrılmış değerleridir (geçerli\n"
"                      değerler; öntanımlı):\n"
"                        preset=ÖNA seçenekleri bir önayara sıfırla (0-9[e])\n"
"                        dict=NUM   sözlük boyutu (4KiB - 1536MiB; 8MiB)\n"
"                        lc=NUM     düz bağlam bitlerinin sayısı (0-4; 3)\n"
"                        lp=NUM     düz konum bitlerinin sayısı (0-4; 0)\n"
"                        pb=NUM     konum bitlerinin sayısı (0-4; 2)\n"
"                        mode=KİP   sıkıştırma kipi (fast, normal; normal)\n"
"                        nice=NUM   bir eşleşmenin öncelik uzunluğu (2-273; 64)\n"
"                        mf=AD      eşleşme bul (hc3, hc4, bt2, bt3, bt4; bt4)\n"
"                        depth=NUM  en büyük arama derinliği; 0=oto (öntanımlı)"

#: src/xz/message.c:1073
msgid ""
"\n"
"  --x86[=OPTS]        x86 BCJ filter (32-bit and 64-bit)\n"
"  --arm[=OPTS]        ARM BCJ filter\n"
"  --armthumb[=OPTS]   ARM-Thumb BCJ filter\n"
"  --arm64[=OPTS]      ARM64 BCJ filter\n"
"  --powerpc[=OPTS]    PowerPC BCJ filter (big endian only)\n"
"  --ia64[=OPTS]       IA-64 (Itanium) BCJ filter\n"
"  --sparc[=OPTS]      SPARC BCJ filter\n"
"                      Valid OPTS for all BCJ filters:\n"
"                        start=NUM  start offset for conversions (default=0)"
msgstr ""
"\n"
"  --x86[=SÇNKLR]      x86 BCJ süzgeci (32 bit ve 64 bit)\n"
"  --arm[=SÇNKLR]      ARM BCJ süzgeci\n"
"  --armthumb[=SÇNKLR] ARM-Thumb BCJ süzgeci\n"
"  --arm64[=SÇNKLR]    ARM64 BCJ süzgeci\n"
"  --powerpc[=SÇNKLR]  PowerPC BCJ süzgeci (yalnızca yüksek son basamaklı)\n"
"  --ia64[=SÇNKLR]     IA-64 (Itanium) BCJ süzgeci\n"
"  --sparc[=SÇNKLR]    SPARC BCJ süzgeci\n"
"                      Tüm BCJ süzgeçleri için geçerli SÇNKLR:\n"
"                        start=NUM  dönüşümler başlangıç ofseti (öntanımlı=0)"

#: src/xz/message.c:1086
msgid ""
"\n"
"  --delta[=OPTS]      Delta filter; valid OPTS (valid values; default):\n"
"                        dist=NUM   distance between bytes being subtracted\n"
"                                   from each other (1-256; 1)"
msgstr ""
"\n"
"  --delta[=SÇNKLR]    Delta süzgeci; geçerli SÇNKLR (geçerli değerler;\n"
"                        öntanımlı):\n"
"                        dist=NUM   birbirinden çırakılar baytlar arasındaki\n"
"                                     uzaklık (1-256; 1)"

#: src/xz/message.c:1094
msgid ""
"\n"
" Other options:\n"
msgstr ""
"\n"
" Diğer seçenekler:\n"

#: src/xz/message.c:1097
msgid ""
"  -q, --quiet         suppress warnings; specify twice to suppress errors too\n"
"  -v, --verbose       be verbose; specify twice for even more verbose"
msgstr ""
"  -q, --quiet         uyarıları sustur; hataları da susturmak için iki kez\n"
"                        belirt\n"
"  -v, --verbose       ayrıntılı ol; daha da çok ayrıntı için iki kez belirt"

#: src/xz/message.c:1102
msgid "  -Q, --no-warn       make warnings not affect the exit status"
msgstr "  -Q, --no-warn       uyarıların çıkış durumunu etkilemesine izin verme"

#: src/xz/message.c:1104
msgid "      --robot         use machine-parsable messages (useful for scripts)"
msgstr ""
"      --robot         makine-ayrıştırılabilir iletiler kullan (betikler için\n"
"                        yararlı)"

#: src/xz/message.c:1107
msgid ""
"      --info-memory   display the total amount of RAM and the currently active\n"
"                      memory usage limits, and exit"
msgstr ""
"      --info-memory   toplam RAM miktarını ve şu anki bellek kullanımı\n"
"                        sınırlarını görüntüle ve çık"

#: src/xz/message.c:1110
msgid ""
"  -h, --help          display the short help (lists only the basic options)\n"
"  -H, --long-help     display this long help and exit"
msgstr ""
"  -h, --help          kısa yardımı görüntüle (temel seçenekleri listeler)\n"
"  -H, --long-help     bu uzun yardımı görüntüle ve çık"

#: src/xz/message.c:1114
msgid ""
"  -h, --help          display this short help and exit\n"
"  -H, --long-help     display the long help (lists also the advanced options)"
msgstr ""
"  -h, --help          bu kısa yardımı görüntüle ve çık\n"
"  -H, --long-help     uzun yardımı görüntüle (gelişmiş seçenekleri listeler)"

#: src/xz/message.c:1119
msgid "  -V, --version       display the version number and exit"
msgstr "  -V, --version       sürüm numarasını görüntüle ve çık"

#: src/xz/message.c:1121
msgid ""
"\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
msgstr ""
"\n"
"DSYA olmadan veya DSYA - iken standart girdi'yi oku.\n"

#. TRANSLATORS: This message indicates the bug reporting address
#. for this package. Please add _another line_ saying
#. "Report translation bugs to <...>\n" with the email or WWW
#. address for translation bugs. Thanks.
#: src/xz/message.c:1127
#, c-format
msgid "Report bugs to <%s> (in English or Finnish).\n"
msgstr "Hataları <%s> adresine bildirin (İngilizce veya Fince).\n"

#: src/xz/message.c:1129
#, c-format
msgid "%s home page: <%s>\n"
msgstr "%s ana sayfası: <%s>\n"

#: src/xz/message.c:1133
msgid "THIS IS A DEVELOPMENT VERSION NOT INTENDED FOR PRODUCTION USE."
msgstr "BU, NORMAL KULLANIM İÇİN OLMAYAN BİR GELİŞTİRME SÜRÜMÜDÜR."

#: src/xz/options.c:86
#, c-format
msgid "%s: Options must be `name=value' pairs separated with commas"
msgstr "%s: Seçenekler, virgülle ayrılmış 'ad=değer' çiftleri olmalıdır"

#: src/xz/options.c:93
#, c-format
msgid "%s: Invalid option name"
msgstr "%s: Geçersiz seçenek adı"

#: src/xz/options.c:113
#, c-format
msgid "%s: Invalid option value"
msgstr "%s: Geçersiz seçenek değeri"

#: src/xz/options.c:247
#, c-format
msgid "Unsupported LZMA1/LZMA2 preset: %s"
msgstr "Desteklenmeyen LZMA1/LZMA2 önayarı: %s"

#: src/xz/options.c:355
msgid "The sum of lc and lp must not exceed 4"
msgstr "lc ve lp'nin toplamı 4'ü geçmemelidir"

#: src/xz/suffix.c:134 src/xz/suffix.c:265
#, c-format
msgid "%s: With --format=raw, --suffix=.SUF is required unless writing to stdout"
msgstr "%s: --format-raw ile, stdout'a yazılmıyorsa --suffix=.SUF gereklidir"

#: src/xz/suffix.c:165
#, c-format
msgid "%s: Filename has an unknown suffix, skipping"
msgstr "%s: Dosya adında bilinmeyen sonek var, atlanıyor"

#: src/xz/suffix.c:186
#, c-format
msgid "%s: File already has `%s' suffix, skipping"
msgstr "%s: Dosyada '%s' soneki halihazırda var, atlanıyor"

#: src/xz/suffix.c:402
#, c-format
msgid "%s: Invalid filename suffix"
msgstr "%s: Geçersiz dosya adı soneki"

#: src/xz/util.c:71
#, c-format
msgid "%s: Value is not a non-negative decimal integer"
msgstr "%s: Değer, bir negatif olmayan ondalık tamsayı"

#: src/xz/util.c:113
#, c-format
msgid "%s: Invalid multiplier suffix"
msgstr "%s: Geçersiz çoklayıcı soneki"

#: src/xz/util.c:115
msgid "Valid suffixes are `KiB' (2^10), `MiB' (2^20), and `GiB' (2^30)."
msgstr "Geçerli sonekler: 'KiB' (2^10), 'MiB' (2^20) ve 'GiB' (2^30)."

#: src/xz/util.c:132
#, c-format
msgid "Value of the option `%s' must be in the range [%<PRIu64>, %<PRIu64>]"
msgstr "'%s' seçeneği değeri erimde olmalıdır [%<PRIu64>, %<PRIu64>]"

#: src/xz/util.c:269
msgid "Compressed data cannot be read from a terminal"
msgstr "Bir uçbirimden sıkıştırılmış veri okunamaz"

#: src/xz/util.c:282
msgid "Compressed data cannot be written to a terminal"
msgstr "Bir uçbirime sıkıştırılmış veri yazılamaz"

#: src/common/tuklib_exit.c:40
msgid "Writing to standard output failed"
msgstr "Standart çıktı'ya yazma başarısız"

#: src/common/tuklib_exit.c:43
msgid "Unknown error"
msgstr "Bilinmeyen hata"