diff options
author | hrumag <26740310+hrumag@users.noreply.github.com> | 2018-03-19 21:36:59 +0100 |
---|---|---|
committer | Lorenzo Magliocchetti <hrumag@gmail.com> | 2018-03-22 22:31:41 +0100 |
commit | 8df202ec797675ddec05e7e31a721c73fa297965 (patch) | |
tree | 1a1a7377d23482ba28a2005e5d25b00f800db1e3 /translations/monero_it.ts | |
parent | Merge pull request #3434 (diff) | |
download | monero-8df202ec797675ddec05e7e31a721c73fa297965.tar.xz |
Updates italian localizations.
Diffstat (limited to 'translations/monero_it.ts')
-rw-r--r-- | translations/monero_it.ts | 300 |
1 files changed, 150 insertions, 150 deletions
diff --git a/translations/monero_it.ts b/translations/monero_it.ts index 9a00f9d51..d14a33d60 100644 --- a/translations/monero_it.ts +++ b/translations/monero_it.ts @@ -11,7 +11,7 @@ <message> <location filename="../src/wallet/api/address_book.cpp" line="63"/> <source>Invalid payment ID. Short payment ID should only be used in an integrated address</source> - <translation>ID pagamento non valido. Il pagamento ID corto dovrebbe essere usato solo in un indirizzo integrato</translation> + <translation>ID pagamento non valido. L'ID pagamento corto dovrebbe essere usato solo in un indirizzo integrato</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/address_book.cpp" line="70"/> @@ -21,7 +21,7 @@ <message> <location filename="../src/wallet/api/address_book.cpp" line="77"/> <source>Integrated address and long payment ID can't be used at the same time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>L'indirizzo integrato e l'ID pagamento lungo non possono essere utilizzati contemporaneamente</translation> </message> </context> <context> @@ -29,7 +29,7 @@ <message> <location filename="../src/wallet/api/pending_transaction.cpp" line="90"/> <source>Attempting to save transaction to file, but specified file(s) exist. Exiting to not risk overwriting. File:</source> - <translation>Sto tentando di salvare la transazione nel file, ma il file specificato esiste già. Sto uscendo per non rischiare di sovrascriverlo. File:</translation> + <translation>Sto tentando di salvare la transazione nel file, ma il file specificato è già esistente. Sto uscendo per non rischiare di sovrascriverlo. File:</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/pending_transaction.cpp" line="97"/> @@ -39,17 +39,17 @@ <message> <location filename="../src/wallet/api/pending_transaction.cpp" line="115"/> <source>daemon is busy. Please try again later.</source> - <translation>Il daemon è impegnato. Prova più tardi.</translation> + <translation>il daemon è impegnato. Prova più tardi.</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/pending_transaction.cpp" line="118"/> <source>no connection to daemon. Please make sure daemon is running.</source> - <translation>Nessuna connessione con il daemon. Controlla che sia operativo.</translation> + <translation>nessuna connessione con il daemon. Controlla che sia operativo.</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/pending_transaction.cpp" line="122"/> <source>transaction %s was rejected by daemon with status: </source> - <translation>La transazione %s è stata respinta dal daemon con status: </translation> + <translation>la transazione %s è stata respinta dal daemon con status: </translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/pending_transaction.cpp" line="127"/> @@ -118,7 +118,7 @@ <message> <location filename="../src/wallet/api/unsigned_transaction.cpp" line="214"/> <source>Loaded %lu transactions, for %s, fee %s, %s, %s, with min ring size %lu. %s</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Caricate %lu transazioni, per %s, commissione %s, %s, %s, con ring size minimo %lu. %s</translation> </message> </context> <context> @@ -126,7 +126,7 @@ <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1111"/> <source>payment id has invalid format, expected 16 or 64 character hex string: </source> - <translation>L'id pagamento è in un formato invalido, dovrebbe essere una stringa hex di 16 o 64 caratteri: </translation> + <translation>L'id pagamento è in un formato invalido, dovrebbe essere una stringa esadecimale di 16 o 64 caratteri: </translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1121"/> @@ -137,13 +137,13 @@ <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1154"/> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1258"/> <source>daemon is busy. Please try again later.</source> - <translation>il daemon è impegnato. Prova più tardi</translation> + <translation>il daemon è impegnato. Riprova più tardi.</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1157"/> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1261"/> <source>no connection to daemon. Please make sure daemon is running.</source> - <translation>nessuna connessione con il daemon. Accertati che sia operativo</translation> + <translation>nessuna connessione con il daemon. Accertati che sia operativo.</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1160"/> @@ -155,23 +155,23 @@ <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1197"/> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1301"/> <source>not enough outputs for specified ring size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>insufficiente numero di output per il ring size specificato</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1199"/> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1303"/> <source>found outputs to use</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>trovati output che possono essere usati</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1201"/> <source>Please sweep unmixable outputs.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulisci gli output non mixabili.</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1267"/> <source>failed to get random outputs to mix</source> - <translation>impossibile recuperare outputs random da mixare</translation> + <translation>impossibile recuperare output casuali da mixare</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1170"/> @@ -187,7 +187,7 @@ <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="486"/> <source>failed to parse secret spend key</source> - <translation>impossibile fare il parsing della chiave segreta di spesa</translation> + <translation>impossibile effettuare il parsing della chiave segreta di spesa</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="496"/> @@ -197,12 +197,12 @@ <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="503"/> <source>failed to parse secret view key</source> - <translation>impossibile fare il parsing della chiave segreta di visualizzazione</translation> + <translation>impossibile effettuare il parsing della chiave segreta di visualizzazione</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="513"/> <source>failed to verify secret spend key</source> - <translation>impossibile verificare chiave segreta di spesa</translation> + <translation>impossibile verificare la chiave segreta di spesa</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="518"/> @@ -222,22 +222,22 @@ <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="548"/> <source>failed to generate new wallet: </source> - <translation>impossibile generare nuovo portafoglio: </translation> + <translation>impossibile generare il nuovo portafoglio: </translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="773"/> <source>Failed to send import wallet request</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossibile inviare la richiesta di importazione portafoglio</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="919"/> <source>Failed to load unsigned transactions</source> - <translation>Caricamento transazioni non firmate fallito</translation> + <translation>Impossibile caricare transazioni non firmate</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="940"/> <source>Failed to load transaction from file</source> - <translation>Caricamento transazione da file fallito</translation> + <translation>Impossibile caricare la transazione da file</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="958"/> @@ -252,39 +252,39 @@ <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="986"/> <source>Key images can only be imported with a trusted daemon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Le key image possono essere importate solo con un daemon fidato</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="999"/> <source>Failed to import key images: </source> - <translation>Impossibile importare immagini chiave: </translation> + <translation>Impossibile importare le key images: </translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1032"/> <source>Failed to get subaddress label: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossibile recuperare l'etichetta del sottoindirizzo: </translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1046"/> <source>Failed to set subaddress label: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossibile assegnare l'etichetta del sottoindirizzo: </translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1163"/> <source>failed to get random outputs to mix: %s</source> - <translation>impossibile recuperare outputs casuali da mixare: %s</translation> + <translation>impossibile recuperare output casuali da mixare: %s</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1179"/> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1283"/> <source>not enough money to transfer, overall balance only %s, sent amount %s</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>fondi non sufficienti per il trasferimento, saldo totale %s, importo inviato %s</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1188"/> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1292"/> <source>not enough money to transfer, available only %s, transaction amount %s = %s + %s (fee)</source> - <translation>non hai abbastanza fondi da trasferire, disponibili solo %s, ammontare transazione %s = %s + %s (commissione)</translation> + <translation>fondi non sufficienti per il trasferimento, disponibili solo %s, ammontare transazione %s = %s + %s (commissione)</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1199"/> @@ -348,18 +348,18 @@ <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1556"/> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1579"/> <source>Failed to parse txid</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossibile effettuare parsing del txid</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1430"/> <source>no tx keys found for this txid</source> - <translation type="unfinished">nessuna chiave tx trovata per questo txid</translation> + <translation>nessuna chiave tx trovata per questo txid</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1450"/> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1460"/> <source>Failed to parse tx key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossibile effettuare parsing della chiave tx</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1470"/> @@ -367,12 +367,12 @@ <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1533"/> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1621"/> <source>Failed to parse address</source> - <translation type="unfinished">Parsing indirizzo fallito</translation> + <translation>Impossibile effettuare parsing dell'indirizzo</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1627"/> <source>Address must not be a subaddress</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>L'indirizzo non può essere un sottoindirizzo</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="1849"/> @@ -385,17 +385,17 @@ <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="246"/> <source>Failed to parse address</source> - <translation>Parsing indirizzo fallito</translation> + <translation>Impossibile effettuare parsing dell'indirizzo</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="253"/> <source>Failed to parse key</source> - <translation>Parsing chiave fallito</translation> + <translation>Impossibile effettuare parsing della chiave</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="261"/> <source>failed to verify key</source> - <translation>verifica chiave fallita</translation> + <translation>impossibile effettuare la verifica della chiave</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/api/wallet.cpp" line="271"/> @@ -413,7 +413,7 @@ <message> <location filename="../src/common/command_line.cpp" line="71"/> <source>no</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>no</translation> </message> </context> <context> @@ -436,7 +436,7 @@ <message> <location filename="../src/rpc/rpc_args.cpp" line="43"/> <source>Specify a comma separated list of origins to allow cross origin resource sharing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Specificare una lista di origini i cui elementi sono separati da virgola al fine di consentire la condivisione incrociata fra le origini</translation> </message> <message> <location filename="../src/rpc/rpc_args.cpp" line="70"/> @@ -462,7 +462,7 @@ <message> <location filename="../src/rpc/rpc_args.cpp" line="105"/> <source> requires RFC server password --</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> richiede la password del server RFC --</translation> </message> </context> <context> @@ -485,12 +485,12 @@ <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1905"/> <source>set seed: needs an argument. available options: language</source> - <translation>imposta seed: richiede una definizione. opzioni disponibili: lingua</translation> + <translation>imposta seed: richiede un argomento. opzioni disponibili: lingua</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1933"/> <source>set: unrecognized argument(s)</source> - <translation>imposta: definizione/i non riconosciuta/e</translation> + <translation>imposta: argomento/i non riconosciuto/i</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="2869"/> @@ -535,13 +535,13 @@ <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1924"/> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1928"/> <source>unsigned integer</source> - <translation>integrale non firmato</translation> + <translation>intero senza segno</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="2041"/> <source>NOTE: the following 25 words can be used to recover access to your wallet. Write them down and store them somewhere safe and secure. Please do not store them in your email or on file storage services outside of your immediate control. </source> - <translation>ATTENZIONE: le seguenti 25 parole possono essere usate per ripristinare il tuo portafoglio. Scrivile e conservale da qualche parte al sicuro.</translation> + <translation>ATTENZIONE: le seguenti 25 parole possono essere usate per ripristinare il tuo portafoglio. Prendine nota e conservale in un posto sicuro. Non conservarle nella tua casella di posta elettronica o utilizzando servizi di cloud storage.</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="2121"/> @@ -809,7 +809,7 @@ Questa transazione verrà sbloccata al blocco %llu, in approssimativamente %s gi <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="4748"/> <source> dummy output(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> output dummy</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="4751"/> @@ -819,37 +819,37 @@ Questa transazione verrà sbloccata al blocco %llu, in approssimativamente %s gi <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="4763"/> <source>Loaded %lu transactions, for %s, fee %s, %s, %s, with min ring size %lu, %s. %sIs this okay? (Y/Yes/N/No): </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Caricate %lu transazioni, per %s, commissione %s, %s, %s, con ring size minimo %lu, %s. %sOK?(Y/Yes/N/No): </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="4787"/> <source>This is a multisig wallet, it can only sign with sign_multisig</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Questo è un portafoglio multisig, può firmare solo con sign_multisig</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="4797"/> <source>usage: sign_transfer [export]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>uso: sign_transfer [export]</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="4809"/> <source>Failed to sign transaction</source> - <translation>Impossibile firmare transazione</translation> + <translation>Impossibile firmare la transazione</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="4815"/> <source>Failed to sign transaction: </source> - <translation>Impossibile firmare transazione: </translation> + <translation>Impossibile firmare la transazione: </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="4836"/> <source>Transaction raw hex data exported to </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dati esadecimali grezzi della transazione esportati su </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="4852"/> <source>Failed to load transaction from file</source> - <translation>Caricamento transazione da file fallito</translation> + <translation>Impossibile caricare la transazione da file</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="3248"/> @@ -894,7 +894,7 @@ Questa transazione verrà sbloccata al blocco %llu, in approssimativamente %s gi <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1422"/> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1484"/> <source>invalid count: must be an unsigned integer</source> - <translation>conteggio invalido: deve essere un integrale non firmato</translation> + <translation>conteggio invalido: deve essere un intero senza segno</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1440"/> @@ -998,177 +998,177 @@ Questa transazione verrà sbloccata al blocco %llu, in approssimativamente %s gi <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="219"/> <source>false</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>falso</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="493"/> <source>Unknown command: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Comando sconosciuto: </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="500"/> <source>Command usage: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uso del comando: </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="503"/> <source>Command description: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Descrizione del comando: </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="551"/> <source>wallet is multisig but not yet finalized</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>il portafoglio è multisig ma ancora non finalizzato</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="567"/> <source>Enter optional seed encryption passphrase, empty to see raw seed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Immetti passphrase opzionale per la cifratura del seed, lascia vuoto per vedere il seed grezzo</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="584"/> <source>Failed to retrieve seed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossibile recuperare il seed</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="603"/> <source>wallet is multisig and has no seed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>il portafoglio è multisig e non ha seed</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="674"/> <source>Cannot connect to daemon</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossibile connettersi al daemon</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="679"/> <source>Current fee is %s monero per kB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La commissione attuale è %s Monero(j) per kB</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="695"/> <source>Error: failed to estimate backlog array size: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Errore: impossibile stimare la dimensione dell'array di backlog: </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="700"/> <source>Error: bad estimated backlog array size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Errore: errata stima della dimensione dell'array di backlog</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="712"/> <source> (current)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> (attuale)</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="715"/> <source>%u block (%u minutes) backlog at priority %u%s</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Backlog blocco %u (%u minuti) a priorità %u%s</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="717"/> <source>%u to %u block (%u to %u minutes) backlog at priority %u</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Backlog blocco %u a %u (%u a %u minuti) a priorità %u</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="720"/> <source>No backlog at priority </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nessun backlog a priorità </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="729"/> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="762"/> <source>This wallet is already multisig</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Questo portafoglio è già multisig</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="734"/> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="767"/> <source>wallet is watch-only and cannot be made multisig</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>il portafoglio è sola-visualizzazione e non può essere reso multisig</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="740"/> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="773"/> <source>This wallet has been used before, please use a new wallet to create a multisig wallet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Questo portafoglio è stato usato precedentmente, per cortesia utilizza un nuovo portafoglio per creare un portafoglio multisig</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="747"/> <source>Your password is incorrect.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>La tua password è errata.</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="753"/> <source>Send this multisig info to all other participants, then use make_multisig <threshold> <info1> [<info2>...] with others' multisig info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Invia queste informazioni multisig a tutti gli altri partecipanti, poi utilizza make_multisig <threshold> <info1> [<info2>...] con le informazioni multisig degli altri</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="754"/> <source>This includes the PRIVATE view key, so needs to be disclosed only to that multisig wallet's participants </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Questo include la chiave PRIVATA di visualizzazione, pertanto deve essere comunicata solo ai partecipanti di quel portafoglio multisig </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="786"/> <source>usage: make_multisig <threshold> <multisiginfo1> [<multisiginfo2>...]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>utilizzo: make_multisig <threshold> <multisiginfo1> [<multisiginfo2>...]</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="794"/> <source>Invalid threshold</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Soglia invalida</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="807"/> <source>Another step is needed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ancora un ultimo passo</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="809"/> <source>Send this multisig info to all other participants, then use finalize_multisig <info1> [<info2>...] with others' multisig info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Invia queste informazioni multisig a tutti gli altri partecipanti, poi utilizza finalize_multisig <info1> [<info2>...] con le informazioni multisig degli altri</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="815"/> <source>Error creating multisig: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossibile creare multisig: </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="822"/> <source>Error creating multisig: new wallet is not multisig</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossibile creare multisig: il nuovo portafoglio non è multisig</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="825"/> <source> multisig address: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> indirizzo multisig: </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="836"/> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="880"/> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="927"/> <source>This wallet is not multisig</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Questo portafoglio non è multisig</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="841"/> <source>This wallet is already finalized</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Questo portafoglio è già finalizzato</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="854"/> <source>usage: finalize_multisig <multisiginfo1> [<multisiginfo2>...]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>utilizzo: finalize_multisig <multisiginfo1> [<multisiginfo2>...]</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="862"/> <source>Failed to finalize multisig</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossibile finalizzare multisig</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="868"/> <source>Failed to finalize multisig: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossibile finalizzare multisig: </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="885"/> @@ -1177,140 +1177,140 @@ Questa transazione verrà sbloccata al blocco %llu, in approssimativamente %s gi <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1074"/> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1136"/> <source>This multisig wallet is not yet finalized</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Questo portafoglio multisig non è ancora finalizzato</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="890"/> <source>usage: export_multisig_info <filename></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>utilizzo: export_multisig_info <filename></translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="913"/> <source>Error exporting multisig info: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossibile esportare informazioni sul multisig: </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="917"/> <source>Multisig info exported to </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Informazioni sul multisig esportate su </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="937"/> <source>usage: import_multisig_info <filename1> [<filename2>...] - one for each other participant</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>utilizzo: import_multisig_info <filename1> [<filename2>...] - uno per ogni altro partecipante</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="965"/> <source>Multisig info imported</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Informazioni su multisig importate</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="969"/> <source>Failed to import multisig info: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossibile importare informazioni sul multisig: </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="980"/> <source>Failed to update spent status after importing multisig info: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossibile aggiornare lo stato di spesa dopo aver importato le informazioni sul multisig: </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="985"/> <source>Untrusted daemon, spent status may be incorrect. Use a trusted daemon and run "rescan_spent"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Daemon non fidato, lo stato di spesa potrebbe non essere corretto. Usare un daemon fidato ed eseguire "rescan_spent" </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1001"/> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1069"/> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1131"/> <source>This is not a multisig wallet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Questo non è un portafoglio multisig</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1011"/> <source>usage: sign_multisig <filename></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>uso: sign_multisig <filename></translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1024"/> <source>Failed to sign multisig transaction</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossibile firmare la transazione multisig</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1030"/> <source>Multisig error: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Errore multisig: </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1035"/> <source>Failed to sign multisig transaction: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossibile firmare la transazione multisig: </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1058"/> <source>It may be relayed to the network with submit_multisig</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Potrebbe essere trasmesso alla rete con submit_multisig</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1079"/> <source>usage: submit_multisig <filename></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>uso: submit_multisig <filename></translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1094"/> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1155"/> <source>Failed to load multisig transaction from file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossibile caricare la transazione multisig da file</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1099"/> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1160"/> <source>Multisig transaction signed by only %u signers, needs %u more signatures</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transazione multisig firmata da solo %u firmatari, necessita di altre %u firme</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1108"/> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="6750"/> <source>Transaction successfully submitted, transaction </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transazione inviata con successo, transazione </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1109"/> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="6751"/> <source>You can check its status by using the `show_transfers` command.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>E' possibile controllare il suo stato mediante il comando `show_transfers`.</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1141"/> <source>usage: export_raw_multisig <filename></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>utilizzo: export_raw_multisig <filename></translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1176"/> <source>Failed to export multisig transaction to file </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Impossibile esportare la transazione multisig su file </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1180"/> <source>Saved exported multisig transaction file(s): </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Transazioni esportate salvate su(i) file: </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1252"/> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1258"/> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1272"/> <source>ring size must be an integer >= </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>il ring size deve essere un intero >= </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1277"/> <source>could not change default ring size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>impossibile modificare il ring size di default</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1518"/> <source>Invalid height</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Altezza invalida</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1564"/> @@ -1320,12 +1320,12 @@ Questa transazione verrà sbloccata al blocco %llu, in approssimativamente %s gi <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1565"/> <source>Start mining in the daemon (bg_mining and ignore_battery are optional booleans).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Avvia il mining sul daemon (bg_mining e ignore_battery sono booleani opzionali).</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1568"/> <source>Stop mining in the daemon.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Arresta il mining sul daemon.</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1571"/> @@ -1335,27 +1335,27 @@ Questa transazione verrà sbloccata al blocco %llu, in approssimativamente %s gi <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1572"/> <source>Set another daemon to connect to.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Seleziona un altro daemon cui connettersi.</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1575"/> <source>Save the current blockchain data.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Salva i dati blockchain correnti.</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1578"/> <source>Synchronize the transactions and balance.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sincronizza le transazioni ed il saldo.</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1581"/> <source>balance [detail]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>saldo [dettaglio]</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1582"/> <source>Show the wallet's balance of the currently selected account.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra il saldo del portafoglio del conto attualmente selezionato.</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1585"/> @@ -1365,22 +1365,22 @@ Questa transazione verrà sbloccata al blocco %llu, in approssimativamente %s gi <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1586"/> <source>Show the incoming transfers, all or filtered by availability and address index.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra i trasferimenti in entrata, tutti o filtrati per disponibilità ed indice di indirizzo.</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1589"/> <source>payments <PID_1> [<PID_2> ... <PID_N>]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>pagamenti <PID_1> [<PID_2> ... <PID_N>]</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1590"/> <source>Show the payments for the given payment IDs.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra i pagamenti per gli id pagamento specificati.</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1593"/> <source>Show the blockchain height.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mostra l'altezza della blockchain.</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1596"/> @@ -1390,7 +1390,7 @@ Questa transazione verrà sbloccata al blocco %llu, in approssimativamente %s gi <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1597"/> <source>Transfer <amount> to <address> using an older transaction building algorithm. If the parameter "index=<N1>[,<N2>,...]" is specified, the wallet uses outputs received by addresses of those indices. If omitted, the wallet randomly chooses address indices to be used. In any case, it tries its best not to combine outputs across multiple addresses. <priority> is the priority of the transaction. The higher the priority, the higher the transaction fee. Valid values in priority order (from lowest to highest) are: unimportant, normal, elevated, priority. If omitted, the default value (see the command "set priority") is used. <ring_size> is the number of inputs to include for untraceability. Multiple payments can be made at once by adding <address_2> <amount_2> etcetera (before the payment ID, if it's included)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Trasferisce <amount> a <address> usando un algoritmo più vecchio per la costruzione della transazione. Se viene specificato il parametro "index=<N1>[,<N2>,...]", il portafoglio usa output ricevuti dagli indirizzi di questi indici. Se il parametro viene omesso, il portafoglio sceglie casualmente gli indici di indirizzo da utilizzare. In ogni caso, fa del suo meglio per non combinare output su indirizzi multipli. <priority> è la priorità della transazione. Più alta è la priorità, più alta è la commissione riconosciuta per la transazione. I valori ammissibili in ordine di priorità (dal più basso al più alto) sono: non importante, normale, elevato, prioritaria. Se la priorità è omessa, viene utilizzato il valore di default (vedi il comando "set priority"). <ring_size> è il numero di input da includere per la non tracciabilità. Possono essere effettuati pagamenti multipli in una sola volta aggiungendo <address_2> <amount_2> etc. (prima dell'ID di pagamento, se incluso)</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1599"/> @@ -1400,7 +1400,7 @@ Questa transazione verrà sbloccata al blocco %llu, in approssimativamente %s gi <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1600"/> <source>Transfer <amount> to <address>. If the parameter "index=<N1>[,<N2>,...]" is specified, the wallet uses outputs received by addresses of those indices. If omitted, the wallet randomly chooses address indices to be used. In any case, it tries its best not to combine outputs across multiple addresses. <priority> is the priority of the transaction. The higher the priority, the higher the transaction fee. Valid values in priority order (from lowest to highest) are: unimportant, normal, elevated, priority. If omitted, the default value (see the command "set priority") is used. <ring_size> is the number of inputs to include for untraceability. Multiple payments can be made at once by adding <address_2> <amount_2> etcetera (before the payment ID, if it's included)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Trasferisce <amount> a <address>. Se viene specificato il parametro "index=<N1>[,<N2>,...]", il portafoglio usa output ricevuti dagli indirizzi di questi indici. Se il parametro viene omesso, il portafoglio sceglie casualmente gli indici di indirizzo da utilizzare. In ogni caso, fa del suo meglio per non combinare output su indirizzi multipli. <priority> è la priorità della transazione. Più alta è la priorità, più alta è la commissione riconosciuta per la transazione. I valori ammissibili in ordine di priorità (dal più basso al più alto) sono: non importante, normale, elevato, prioritaria. Se la priorità è omessa, viene utilizzato il valore di default (vedi il comando "set priority"). <ring_size> è il numero di input da includere per la non tracciabilità. Possono essere effettuati pagamenti multipli in una sola volta aggiungendo <address_2> <amount_2> etc. (prima dell'ID di pagamento, se incluso)</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1603"/> @@ -1410,12 +1410,12 @@ Questa transazione verrà sbloccata al blocco %llu, in approssimativamente %s gi <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1604"/> <source>Transfer <amount> to <address> and lock it for <lockblocks> (max. 1000000). If the parameter "index=<N1>[,<N2>,...]" is specified, the wallet uses outputs received by addresses of those indices. If omitted, the wallet randomly chooses address indices to be used. In any case, it tries its best not to combine outputs across multiple addresses. <priority> is the priority of the transaction. The higher the priority, the higher the transaction fee. Valid values in priority order (from lowest to highest) are: unimportant, normal, elevated, priority. If omitted, the default value (see the command "set priority") is used. <ring_size> is the number of inputs to include for untraceability. Multiple payments can be made at once by adding <address_2> <amount_2> etcetera (before the payment ID, if it's included)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Trasferisce <amount> to <address> e lo blocca per <lockblocks> (max. 1000000). Se viene specificato il parametro "index=<N1>[,<N2>,...]", il portafoglio usa output ricevuti dagli indirizzi di questi indici. Se il parametro viene omesso, il portafoglio sceglie casualmente gli indici di indirizzo da utilizzare. In ogni caso, fa del suo meglio per non combinare output su indirizzi multipli. <priority> è la priorità della transazione. Più alta è la priorità, più alta è la commissione riconosciuta per la transazione. I valori ammissibili in ordine di priorità (dal più basso al più alto) sono: non importante, normale, elevato, prioritaria. Se la priorità è omessa, viene utilizzato il valore di default (vedi il comando "set priority"). <ring_size> è il numero di input da includere per la non tracciabilità. Possono essere effettuati pagamenti multipli in una sola volta aggiungendo <address_2> <amount_2> etc. (prima dell'ID di pagamento, se incluso) </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1607"/> <source>Send all unmixable outputs to yourself with ring_size 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Invia tutti gli output non mixabili a te stesso usando ring_size 1</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1609"/> @@ -1425,7 +1425,7 @@ Questa transazione verrà sbloccata al blocco %llu, in approssimativamente %s gi <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1610"/> <source>Send all unlocked balance to an address. If the parameter "index<N1>[,<N2>,...]" is specified, the wallet sweeps outputs received by those address indices. If omitted, the wallet randomly chooses an address index to be used.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Invia tutto il saldo sbloccato ad un indirizzo. Se viene specificato il parametro "index<N1>[,<N2>,...]", il portafoglio spazza gli output ricevuti da questi indici di indirizzo. Se il parametro viene omesso, il portafoglio sceglie casualmente un indice di indirizzo da utilizzare.</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1613"/> @@ -1435,7 +1435,7 @@ Questa transazione verrà sbloccata al blocco %llu, in approssimativamente %s gi <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1614"/> <source>Send all unlocked outputs below the threshold to an address.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Invia tutti gli output sbloccati sotto la soglia ad un indirizzo.</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1617"/> @@ -1445,7 +1445,7 @@ Questa transazione verrà sbloccata al blocco %llu, in approssimativamente %s gi <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1618"/> <source>Send a single output of the given key image to an address without change.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Invia un singolo output della key image specificata ad un indirizzo senza modifica.</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1621"/> @@ -1455,7 +1455,7 @@ Questa transazione verrà sbloccata al blocco %llu, in approssimativamente %s gi <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1622"/> <source>Donate <amount> to the development team (donate.getmonero.org).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dona <amount> al team di sviluppo (donate.getmonero.org).</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1625"/> @@ -1465,12 +1465,12 @@ Questa transazione verrà sbloccata al blocco %llu, in approssimativamente %s gi <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1626"/> <source>Sign a transaction from a <file>.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Firma una transazione da <file>.</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1629"/> <source>Submit a signed transaction from a file.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Invia una transazione firmata da file.</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1632"/> @@ -1480,7 +1480,7 @@ Questa transazione verrà sbloccata al blocco %llu, in approssimativamente %s gi <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1633"/> <source>Change the current log detail (level must be <0-4>).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modifica il dettaglio di log (il livello deve essere <0-4>).</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1636"/> @@ -2328,13 +2328,13 @@ Avviso: alcune chiavi di input spese vengono da </translation> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="3705"/> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="4184"/> <source>Ring size must not be 0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Il ring size non può essere 0</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="3717"/> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="4196"/> <source>ring size %u is too small, minimum is %u</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>il ring size %u è troppo piccolo, il minimo è %u</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="3724"/> @@ -2396,7 +2396,7 @@ Avviso: alcune chiavi di input spese vengono da </translation> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="6571"/> <source>usage: show_transfer <txid></source> - <translation>uso: show_transfer <txid></translation> + <translation>utilizzo: show_transfer <txid></translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="6673"/> @@ -2817,7 +2817,7 @@ Transaction </source> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="6046"/> <source>usage: integrated_address [payment ID]</source> - <translation>uso: integrated_address [ID pagamento]</translation> + <translation>utilizzo: integrated_address [ID pagamento]</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="6082"/> @@ -2832,7 +2832,7 @@ Transaction </source> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="6098"/> <source>usage: address_book [(add (<address> [pid <long or short payment id>])|<integrated address> [<description possibly with whitespaces>])|(delete <index>)]</source> - <translation>uso: address_book [(add (<address> [pid <long or short payment id>])|<integrated address> [<description possibly with whitespaces>])|(delete <index>)]</translation> + <translation>utilizzo: address_book [(add (<address> [pid <long or short payment id>])|<integrated address> [<description possibly with whitespaces>])|(delete <index>)]</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="6128"/> @@ -2874,22 +2874,22 @@ Transaction </source> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="6173"/> <source>usage: set_tx_note [txid] free text note</source> - <translation>uso: set_tx_note [txid] free text note</translation> + <translation>utilizzo: set_tx_note [txid] nota di testo libera</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="6201"/> <source>usage: get_tx_note [txid]</source> - <translation>uso: get_tx_note [txid]</translation> + <translation>utilizzo: get_tx_note [txid]</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="6304"/> <source>usage: sign <filename></source> - <translation>uso: sign <filename></translation> + <translation>utilizzo: sign <filename></translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="6309"/> <source>wallet is watch-only and cannot sign</source> - <translation>il portafoglio è solo-vista e non può firmare</translation> + <translation>il portafoglio è di tipo solo-visualizzazione e non può firmare</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="951"/> @@ -3175,7 +3175,7 @@ Grand total: <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="6335"/> <source>usage: verify <filename> <address> <signature></source> - <translation>uso: verify <filename> <address> <signature></translation> + <translation>utilizzo: verify <filename> <address> <signature></translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="6360"/> @@ -3190,7 +3190,7 @@ Grand total: <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="6373"/> <source>usage: export_key_images <filename></source> - <translation>uso: export_key_images <filename></translation> + <translation>utilizzo: export_key_images <filename></translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="6378"/> @@ -3212,12 +3212,12 @@ Grand total: <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="6416"/> <source>usage: import_key_images <filename></source> - <translation>uso: import_key_images <filename></translation> + <translation>utilizzo: import_key_images <filename></translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="6447"/> <source>usage: export_outputs <filename></source> - <translation>uso: export_outputs <filename></translation> + <translation>utilizzo: export_outputs <filename></translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="6484"/> @@ -3227,7 +3227,7 @@ Grand total: <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="6492"/> <source>usage: import_outputs <filename></source> - <translation>uso: import_outputs <filename></translation> + <translation>utilizzo: import_outputs <filename></translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="3819"/> @@ -3272,7 +3272,7 @@ Grand total: <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="4876"/> <source>usage: get_tx_key <txid></source> - <translation>uso: get_tx_key <txid></translation> + <translation>utilizzo: get_tx_key <txid></translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="4884"/> @@ -3319,7 +3319,7 @@ Grand total: <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="4953"/> <source>usage: check_tx_key <txid> <txkey> <address></source> - <translation>uso: check_tx_key <txid> <txkey> <address></translation> + <translation>utilizzo: check_tx_key <txid> <txkey> <address></translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="4976"/> |