From 5f87f9856d932b8ad80356a910f14ed8d14cdaab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bertrand Jacquin Date: Fri, 29 Mar 2024 19:53:25 +0000 Subject: CVE-2024-3094: po4a --- po4a/xz-man.pot | 4905 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 4905 insertions(+) create mode 100644 po4a/xz-man.pot (limited to 'po4a/xz-man.pot') diff --git a/po4a/xz-man.pot b/po4a/xz-man.pot new file mode 100644 index 00000000..5a8978a3 --- /dev/null +++ b/po4a/xz-man.pot @@ -0,0 +1,4905 @@ +# SPDX-License-Identifier: 0BSD +# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) The XZ Utils authors and contributors +# This file is published under the BSD Zero Clause License. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: XZ Utils 5.6.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-06 00:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: TH +#: ../src/xz/xz.1:7 +#, no-wrap +msgid "XZ" +msgstr "" + +#. type: TH +#: ../src/xz/xz.1:7 ../src/scripts/xzdiff.1:8 ../src/scripts/xzgrep.1:8 +#, no-wrap +msgid "2024-02-13" +msgstr "" + +#. type: TH +#: ../src/xz/xz.1:7 ../src/xzdec/xzdec.1:5 ../src/lzmainfo/lzmainfo.1:5 +#: ../src/scripts/xzdiff.1:8 ../src/scripts/xzgrep.1:8 +#: ../src/scripts/xzless.1:8 ../src/scripts/xzmore.1:8 +#, no-wrap +msgid "Tukaani" +msgstr "" + +#. type: TH +#: ../src/xz/xz.1:7 ../src/xzdec/xzdec.1:5 ../src/lzmainfo/lzmainfo.1:5 +#: ../src/scripts/xzdiff.1:8 ../src/scripts/xzgrep.1:8 +#: ../src/scripts/xzless.1:8 ../src/scripts/xzmore.1:8 +#, no-wrap +msgid "XZ Utils" +msgstr "" + +#. type: SH +#: ../src/xz/xz.1:9 ../src/xzdec/xzdec.1:6 ../src/lzmainfo/lzmainfo.1:6 +#: ../src/scripts/xzdiff.1:9 ../src/scripts/xzgrep.1:9 +#: ../src/scripts/xzless.1:9 ../src/scripts/xzmore.1:9 +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:11 +msgid "" +"xz, unxz, xzcat, lzma, unlzma, lzcat - Compress or decompress .xz and .lzma " +"files" +msgstr "" + +#. type: SH +#: ../src/xz/xz.1:12 ../src/xzdec/xzdec.1:8 ../src/lzmainfo/lzmainfo.1:8 +#: ../src/scripts/xzdiff.1:12 ../src/scripts/xzgrep.1:12 +#: ../src/scripts/xzless.1:11 ../src/scripts/xzmore.1:12 +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:16 +msgid "B [I] [I]" +msgstr "" + +#. type: SH +#: ../src/xz/xz.1:17 +#, no-wrap +msgid "COMMAND ALIASES" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:21 +msgid "B is equivalent to B." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:25 +msgid "B is equivalent to B." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:29 +msgid "B is equivalent to B." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:33 +msgid "B is equivalent to B." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:37 +msgid "B is equivalent to B." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:49 +msgid "" +"When writing scripts that need to decompress files, it is recommended to " +"always use the name B with appropriate arguments (B or B) " +"instead of the names B and B." +msgstr "" + +#. type: SH +#: ../src/xz/xz.1:50 ../src/xzdec/xzdec.1:16 ../src/lzmainfo/lzmainfo.1:13 +#: ../src/scripts/xzdiff.1:27 ../src/scripts/xzgrep.1:33 +#: ../src/scripts/xzless.1:17 ../src/scripts/xzmore.1:19 +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:69 +msgid "" +"B is a general-purpose data compression tool with command line syntax " +"similar to B(1) and B(1). The native file format is the " +"B<.xz> format, but the legacy B<.lzma> format used by LZMA Utils and raw " +"compressed streams with no container format headers are also supported. In " +"addition, decompression of the B<.lz> format used by B is supported." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:91 +msgid "" +"B compresses or decompresses each I according to the selected " +"operation mode. If no I are given or I is B<->, B reads " +"from standard input and writes the processed data to standard output. B " +"will refuse (display an error and skip the I) to write compressed " +"data to standard output if it is a terminal. Similarly, B will refuse " +"to read compressed data from standard input if it is a terminal." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:101 +msgid "" +"Unless B<--stdout> is specified, I other than B<-> are written to a " +"new file whose name is derived from the source I name:" +msgstr "" + +#. type: IP +#: ../src/xz/xz.1:101 ../src/xz/xz.1:107 ../src/xz/xz.1:132 ../src/xz/xz.1:137 +#: ../src/xz/xz.1:140 ../src/xz/xz.1:143 ../src/xz/xz.1:159 ../src/xz/xz.1:420 +#: ../src/xz/xz.1:423 ../src/xz/xz.1:430 ../src/xz/xz.1:675 ../src/xz/xz.1:677 +#: ../src/xz/xz.1:776 ../src/xz/xz.1:787 ../src/xz/xz.1:796 ../src/xz/xz.1:802 +#: ../src/xz/xz.1:965 ../src/xz/xz.1:969 ../src/xz/xz.1:973 ../src/xz/xz.1:977 +#: ../src/xz/xz.1:981 ../src/xz/xz.1:983 ../src/xz/xz.1:1079 +#: ../src/xz/xz.1:1088 ../src/xz/xz.1:1100 ../src/xz/xz.1:1837 +#: ../src/xz/xz.1:1843 ../src/xz/xz.1:1884 ../src/xz/xz.1:1889 +#: ../src/xz/xz.1:1904 ../src/xz/xz.1:1908 ../src/xz/xz.1:1986 +#: ../src/xz/xz.1:1990 ../src/xz/xz.1:1993 ../src/xz/xz.1:1996 +#: ../src/xz/xz.1:2000 ../src/xz/xz.1:2007 ../src/xz/xz.1:2009 +#, no-wrap +msgid "\\(bu" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:107 +msgid "" +"When compressing, the suffix of the target file format (B<.xz> or B<.lzma>) " +"is appended to the source filename to get the target filename." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:122 +msgid "" +"When decompressing, the B<.xz>, B<.lzma>, or B<.lz> suffix is removed from " +"the filename to get the target filename. B also recognizes the suffixes " +"B<.txz> and B<.tlz>, and replaces them with the B<.tar> suffix." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:126 +msgid "" +"If the target file already exists, an error is displayed and the I is " +"skipped." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:132 +msgid "" +"Unless writing to standard output, B will display a warning and skip the " +"I if any of the following applies:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:137 +msgid "" +"I is not a regular file. Symbolic links are not followed, and thus " +"they are not considered to be regular files." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:140 +msgid "I has more than one hard link." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:143 +msgid "I has setuid, setgid, or sticky bit set." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:159 +msgid "" +"The operation mode is set to compress and the I already has a suffix " +"of the target file format (B<.xz> or B<.txz> when compressing to the B<.xz> " +"format, and B<.lzma> or B<.tlz> when compressing to the B<.lzma> format)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:169 +msgid "" +"The operation mode is set to decompress and the I doesn't have a " +"suffix of any of the supported file formats (B<.xz>, B<.txz>, B<.lzma>, " +"B<.tlz>, or B<.lz>)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:184 +msgid "" +"After successfully compressing or decompressing the I, B copies " +"the owner, group, permissions, access time, and modification time from the " +"source I to the target file. If copying the group fails, the " +"permissions are modified so that the target file doesn't become accessible " +"to users who didn't have permission to access the source I. B " +"doesn't support copying other metadata like access control lists or extended " +"attributes yet." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:194 +msgid "" +"Once the target file has been successfully closed, the source I is " +"removed unless B<--keep> was specified. The source I is never removed " +"if the output is written to standard output or if an error occurs." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:206 +msgid "" +"Sending B or B to the B process makes it print " +"progress information to standard error. This has only limited use since " +"when standard error is a terminal, using B<--verbose> will display an " +"automatically updating progress indicator." +msgstr "" + +#. type: SS +#: ../src/xz/xz.1:207 +#, no-wrap +msgid "Memory usage" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:223 +msgid "" +"The memory usage of B varies from a few hundred kilobytes to several " +"gigabytes depending on the compression settings. The settings used when " +"compressing a file determine the memory requirements of the decompressor. " +"Typically the decompressor needs 5\\ % to 20\\ % of the amount of memory " +"that the compressor needed when creating the file. For example, " +"decompressing a file created with B currently requires 65\\ MiB of " +"memory. Still, it is possible to have B<.xz> files that require several " +"gigabytes of memory to decompress." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:235 +msgid "" +"Especially users of older systems may find the possibility of very large " +"memory usage annoying. To prevent uncomfortable surprises, B has a " +"built-in memory usage limiter, which is disabled by default. While some " +"operating systems provide ways to limit the memory usage of processes, " +"relying on it wasn't deemed to be flexible enough (for example, using " +"B(1) to limit virtual memory tends to cripple B(2))." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:257 +msgid "" +"The memory usage limiter can be enabled with the command line option " +"B<--memlimit=>I. Often it is more convenient to enable the limiter " +"by default by setting the environment variable B, for example, " +"B. It is possible to set the limits " +"separately for compression and decompression by using " +"B<--memlimit-compress=>I and B<--memlimit-decompress=>I. " +"Using these two options outside B is rarely useful because a " +"single run of B cannot do both compression and decompression and " +"B<--memlimit=>I (or B<-M> I) is shorter to type on the " +"command line." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:276 +msgid "" +"If the specified memory usage limit is exceeded when decompressing, B " +"will display an error and decompressing the file will fail. If the limit is " +"exceeded when compressing, B will try to scale the settings down so that " +"the limit is no longer exceeded (except when using B<--format=raw> or " +"B<--no-adjust>). This way the operation won't fail unless the limit is very " +"small. The scaling of the settings is done in steps that don't match the " +"compression level presets, for example, if the limit is only slightly less " +"than the amount required for B, the settings will be scaled down only " +"a little, not all the way down to B." +msgstr "" + +#. type: SS +#: ../src/xz/xz.1:277 +#, no-wrap +msgid "Concatenation and padding with .xz files" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:285 +msgid "" +"It is possible to concatenate B<.xz> files as is. B will decompress " +"such files as if they were a single B<.xz> file." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:294 +msgid "" +"It is possible to insert padding between the concatenated parts or after the " +"last part. The padding must consist of null bytes and the size of the " +"padding must be a multiple of four bytes. This can be useful, for example, " +"if the B<.xz> file is stored on a medium that measures file sizes in " +"512-byte blocks." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:298 +msgid "" +"Concatenation and padding are not allowed with B<.lzma> files or raw " +"streams." +msgstr "" + +#. type: SH +#: ../src/xz/xz.1:299 ../src/xzdec/xzdec.1:59 +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "" + +#. type: SS +#: ../src/xz/xz.1:301 +#, no-wrap +msgid "Integer suffixes and special values" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:305 +msgid "" +"In most places where an integer argument is expected, an optional suffix is " +"supported to easily indicate large integers. There must be no space between " +"the integer and the suffix." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:305 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:316 +msgid "" +"Multiply the integer by 1,024 (2^10). B, B, B, B, and B " +"are accepted as synonyms for B." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:316 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:326 +msgid "" +"Multiply the integer by 1,048,576 (2^20). B, B, B, and B are " +"accepted as synonyms for B." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:326 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:336 +msgid "" +"Multiply the integer by 1,073,741,824 (2^30). B, B, B, and B " +"are accepted as synonyms for B." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:341 +msgid "" +"The special value B can be used to indicate the maximum integer value " +"supported by the option." +msgstr "" + +#. type: SS +#: ../src/xz/xz.1:342 +#, no-wrap +msgid "Operation mode" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:345 +msgid "If multiple operation mode options are given, the last one takes effect." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:345 +#, no-wrap +msgid "B<-z>, B<--compress>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:354 +msgid "" +"Compress. This is the default operation mode when no operation mode option " +"is specified and no other operation mode is implied from the command name " +"(for example, B implies B<--decompress>)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:354 ../src/xzdec/xzdec.1:60 +#, no-wrap +msgid "B<-d>, B<--decompress>, B<--uncompress>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:357 +msgid "Decompress." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:357 +#, no-wrap +msgid "B<-t>, B<--test>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:366 +msgid "" +"Test the integrity of compressed I. This option is equivalent to " +"B<--decompress --stdout> except that the decompressed data is discarded " +"instead of being written to standard output. No files are created or " +"removed." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:366 +#, no-wrap +msgid "B<-l>, B<--list>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:375 +msgid "" +"Print information about compressed I. No uncompressed output is " +"produced, and no files are created or removed. In list mode, the program " +"cannot read the compressed data from standard input or from other unseekable " +"sources." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:390 +msgid "" +"The default listing shows basic information about I, one file per " +"line. To get more detailed information, use also the B<--verbose> option. " +"For even more information, use B<--verbose> twice, but note that this may be " +"slow, because getting all the extra information requires many seeks. The " +"width of verbose output exceeds 80 characters, so piping the output to, for " +"example, B may be convenient if the terminal isn't wide enough." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:397 +msgid "" +"The exact output may vary between B versions and different locales. For " +"machine-readable output, B<--robot --list> should be used." +msgstr "" + +#. type: SS +#: ../src/xz/xz.1:398 +#, no-wrap +msgid "Operation modifiers" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:399 ../src/xzdec/xzdec.1:67 +#, no-wrap +msgid "B<-k>, B<--keep>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:402 +msgid "Don't delete the input files." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:416 +msgid "" +"Since B 5.2.6, this option also makes B compress or decompress even " +"if the input is a symbolic link to a regular file, has more than one hard " +"link, or has the setuid, setgid, or sticky bit set. The setuid, setgid, and " +"sticky bits are not copied to the target file. In earlier versions this was " +"only done with B<--force>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:416 +#, no-wrap +msgid "B<-f>, B<--force>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:419 +msgid "This option has several effects:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:423 +msgid "" +"If the target file already exists, delete it before compressing or " +"decompressing." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:430 +msgid "" +"Compress or decompress even if the input is a symbolic link to a regular " +"file, has more than one hard link, or has the setuid, setgid, or sticky bit " +"set. The setuid, setgid, and sticky bits are not copied to the target file." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:455 +msgid "" +"When used with B<--decompress> B<--stdout> and B cannot recognize the " +"type of the source file, copy the source file as is to standard output. " +"This allows B B<--force> to be used like B(1) for files that " +"have not been compressed with B. Note that in future, B might " +"support new compressed file formats, which may make B decompress more " +"types of files instead of copying them as is to standard output. " +"B<--format=>I can be used to restrict B to decompress only a " +"single file format." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:456 ../src/xzdec/xzdec.1:74 +#, no-wrap +msgid "B<-c>, B<--stdout>, B<--to-stdout>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:462 +msgid "" +"Write the compressed or decompressed data to standard output instead of a " +"file. This implies B<--keep>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:462 +#, no-wrap +msgid "B<--single-stream>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:471 +msgid "" +"Decompress only the first B<.xz> stream, and silently ignore possible " +"remaining input data following the stream. Normally such trailing garbage " +"makes B display an error." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:480 +msgid "" +"B never decompresses more than one stream from B<.lzma> files or raw " +"streams, but this option still makes B ignore the possible trailing data " +"after the B<.lzma> file or raw stream." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:485 +msgid "" +"This option has no effect if the operation mode is not B<--decompress> or " +"B<--test>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:485 +#, no-wrap +msgid "B<--no-sparse>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:497 +msgid "" +"Disable creation of sparse files. By default, if decompressing into a " +"regular file, B tries to make the file sparse if the decompressed data " +"contains long sequences of binary zeros. It also works when writing to " +"standard output as long as standard output is connected to a regular file " +"and certain additional conditions are met to make it safe. Creating sparse " +"files may save disk space and speed up the decompression by reducing the " +"amount of disk I/O." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:497 +#, no-wrap +msgid "B<-S> I<.suf>, B<--suffix=>I<.suf>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:509 +msgid "" +"When compressing, use I<.suf> as the suffix for the target file instead of " +"B<.xz> or B<.lzma>. If not writing to standard output and the source file " +"already has the suffix I<.suf>, a warning is displayed and the file is " +"skipped." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:523 +msgid "" +"When decompressing, recognize files with the suffix I<.suf> in addition to " +"files with the B<.xz>, B<.txz>, B<.lzma>, B<.tlz>, or B<.lz> suffix. If the " +"source file has the suffix I<.suf>, the suffix is removed to get the target " +"filename." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:529 +msgid "" +"When compressing or decompressing raw streams (B<--format=raw>), the suffix " +"must always be specified unless writing to standard output, because there is " +"no default suffix for raw streams." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:529 +#, no-wrap +msgid "B<--files>[B<=>I]" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:543 +msgid "" +"Read the filenames to process from I; if I is omitted, filenames " +"are read from standard input. Filenames must be terminated with the newline " +"character. A dash (B<->) is taken as a regular filename; it doesn't mean " +"standard input. If filenames are given also as command line arguments, they " +"are processed before the filenames read from I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:543 +#, no-wrap +msgid "B<--files0>[B<=>I]" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:547 +msgid "" +"This is identical to B<--files>[B<=>I] except that each filename must " +"be terminated with the null character." +msgstr "" + +#. type: SS +#: ../src/xz/xz.1:548 +#, no-wrap +msgid "Basic file format and compression options" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:549 +#, no-wrap +msgid "B<-F> I, B<--format=>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:554 +msgid "Specify the file I to compress or decompress:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:555 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:567 +msgid "" +"This is the default. When compressing, B is equivalent to B. " +"When decompressing, the format of the input file is automatically detected. " +"Note that raw streams (created with B<--format=raw>) cannot be " +"auto-detected." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:567 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:574 +msgid "" +"Compress to the B<.xz> file format, or accept only B<.xz> files when " +"decompressing." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:574 +#, no-wrap +msgid "B, B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:584 +msgid "" +"Compress to the legacy B<.lzma> file format, or accept only B<.lzma> files " +"when decompressing. The alternative name B is provided for backwards " +"compatibility with LZMA Utils." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:584 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:590 +msgid "Accept only B<.lz> files when decompressing. Compression is not supported." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:603 +msgid "" +"The B<.lz> format version 0 and the unextended version 1 are supported. " +"Version 0 files were produced by B 1.3 and older. Such files aren't " +"common but may be found from file archives as a few source packages were " +"released in this format. People might have old personal files in this " +"format too. Decompression support for the format version 0 was removed in " +"B 1.18." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:612 +msgid "" +"B 1.4 and later create files in the format version 1. The sync flush " +"marker extension to the format version 1 was added in B 1.6. This " +"extension is rarely used and isn't supported by B (diagnosed as corrupt " +"input)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:612 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:620 +msgid "" +"Compress or uncompress a raw stream (no headers). This is meant for " +"advanced users only. To decode raw streams, you need use B<--format=raw> " +"and explicitly specify the filter chain, which normally would have been " +"stored in the container headers." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:621 +#, no-wrap +msgid "B<-C> I, B<--check=>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:636 +msgid "" +"Specify the type of the integrity check. The check is calculated from the " +"uncompressed data and stored in the B<.xz> file. This option has an effect " +"only when compressing into the B<.xz> format; the B<.lzma> format doesn't " +"support integrity checks. The integrity check (if any) is verified when the " +"B<.xz> file is decompressed." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:640 +msgid "Supported I types:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:641 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:647 +msgid "" +"Don't calculate an integrity check at all. This is usually a bad idea. " +"This can be useful when integrity of the data is verified by other means " +"anyway." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:647 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:650 +msgid "Calculate CRC32 using the polynomial from IEEE-802.3 (Ethernet)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:650 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:655 +msgid "" +"Calculate CRC64 using the polynomial from ECMA-182. This is the default, " +"since it is slightly better than CRC32 at detecting damaged files and the " +"speed difference is negligible." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:655 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:659 +msgid "Calculate SHA-256. This is somewhat slower than CRC32 and CRC64." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:665 +msgid "" +"Integrity of the B<.xz> headers is always verified with CRC32. It is not " +"possible to change or disable it." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:665 +#, no-wrap +msgid "B<--ignore-check>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:671 +msgid "" +"Don't verify the integrity check of the compressed data when decompressing. " +"The CRC32 values in the B<.xz> headers will still be verified normally." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:674 +msgid "" +"B Possible " +"reasons to use this option:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:677 +msgid "Trying to recover data from a corrupt .xz file." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:683 +msgid "" +"Speeding up decompression. This matters mostly with SHA-256 or with files " +"that have compressed extremely well. It's recommended to not use this " +"option for this purpose unless the file integrity is verified externally in " +"some other way." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:684 +#, no-wrap +msgid "B<-0> ... B<-9>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:693 +msgid "" +"Select a compression preset level. The default is B<-6>. If multiple " +"preset levels are specified, the last one takes effect. If a custom filter " +"chain was already specified, setting a compression preset level clears the " +"custom filter chain." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:708 +msgid "" +"The differences between the presets are more significant than with " +"B(1) and B(1). The selected compression settings determine " +"the memory requirements of the decompressor, thus using a too high preset " +"level might make it painful to decompress the file on an old system with " +"little RAM. Specifically, B like it often is with B(1) and B(1)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:709 +#, no-wrap +msgid "B<-0> ... B<-3>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:721 +msgid "" +"These are somewhat fast presets. B<-0> is sometimes faster than B " +"while compressing much better. The higher ones often have speed comparable " +"to B(1) with comparable or better compression ratio, although the " +"results depend a lot on the type of data being compressed." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:721 +#, no-wrap +msgid "B<-4> ... B<-6>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:735 +msgid "" +"Good to very good compression while keeping decompressor memory usage " +"reasonable even for old systems. B<-6> is the default, which is usually a " +"good choice for distributing files that need to be decompressible even on " +"systems with only 16\\ MiB RAM. (B<-5e> or B<-6e> may be worth considering " +"too. See B<--extreme>.)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:735 +#, no-wrap +msgid "B<-7 ... -9>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:742 +msgid "" +"These are like B<-6> but with higher compressor and decompressor memory " +"requirements. These are useful only when compressing files bigger than 8\\ " +"MiB, 16\\ MiB, and 32\\ MiB, respectively." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:750 +msgid "" +"On the same hardware, the decompression speed is approximately a constant " +"number of bytes of compressed data per second. In other words, the better " +"the compression, the faster the decompression will usually be. This also " +"means that the amount of uncompressed output produced per second can vary a " +"lot." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:752 +msgid "The following table summarises the features of the presets:" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:759 ../src/xz/xz.1:847 ../src/xz/xz.1:3000 +#, no-wrap +msgid "Preset" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:759 ../src/xz/xz.1:847 +#, no-wrap +msgid "DictSize" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:759 ../src/xz/xz.1:847 ../src/xz/xz.1:3000 +#, no-wrap +msgid "CompCPU" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:759 ../src/xz/xz.1:847 +#, no-wrap +msgid "CompMem" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:759 ../src/xz/xz.1:847 +#, no-wrap +msgid "DecMem" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:760 ../src/xz/xz.1:2611 ../src/xz/xz.1:2636 +#: ../src/xz/xz.1:3001 +#, no-wrap +msgid "-0" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:760 ../src/xz/xz.1:848 ../src/xz/xz.1:2611 +#, no-wrap +msgid "256 KiB" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:760 ../src/xz/xz.1:3001 ../src/scripts/xzgrep.1:111 +#, no-wrap +msgid "0" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:760 ../src/xz/xz.1:762 ../src/xz/xz.1:850 ../src/xz/xz.1:2636 +#, no-wrap +msgid "3 MiB" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:760 ../src/xz/xz.1:761 ../src/xz/xz.1:848 ../src/xz/xz.1:849 +#: ../src/xz/xz.1:2612 ../src/xz/xz.1:2613 ../src/xz/xz.1:2615 +#, no-wrap +msgid "1 MiB" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:761 ../src/xz/xz.1:2612 ../src/xz/xz.1:2637 +#: ../src/xz/xz.1:3002 +#, no-wrap +msgid "-1" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:761 ../src/xz/xz.1:1866 ../src/xz/xz.1:3002 +#: ../src/scripts/xzgrep.1:115 +#, no-wrap +msgid "1" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:761 ../src/xz/xz.1:765 ../src/xz/xz.1:766 ../src/xz/xz.1:853 +#: ../src/xz/xz.1:854 ../src/xz/xz.1:2637 +#, no-wrap +msgid "9 MiB" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:761 ../src/xz/xz.1:762 ../src/xz/xz.1:849 ../src/xz/xz.1:850 +#: ../src/xz/xz.1:2613 ../src/xz/xz.1:2616 ../src/xz/xz.1:2637 +#, no-wrap +msgid "2 MiB" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:762 ../src/xz/xz.1:2613 ../src/xz/xz.1:2638 +#: ../src/xz/xz.1:3003 +#, no-wrap +msgid "-2" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:762 ../src/xz/xz.1:1868 ../src/xz/xz.1:1873 +#: ../src/xz/xz.1:3003 +#, no-wrap +msgid "2" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:762 ../src/xz/xz.1:767 ../src/xz/xz.1:855 ../src/xz/xz.1:2638 +#, no-wrap +msgid "17 MiB" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:763 ../src/xz/xz.1:2614 ../src/xz/xz.1:2639 +#: ../src/xz/xz.1:3004 +#, no-wrap +msgid "-3" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:763 ../src/xz/xz.1:764 ../src/xz/xz.1:848 ../src/xz/xz.1:851 +#: ../src/xz/xz.1:852 ../src/xz/xz.1:2614 ../src/xz/xz.1:2615 +#: ../src/xz/xz.1:2617 +#, no-wrap +msgid "4 MiB" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:763 ../src/xz/xz.1:3004 +#, no-wrap +msgid "3" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:763 ../src/xz/xz.1:768 ../src/xz/xz.1:856 ../src/xz/xz.1:2619 +#: ../src/xz/xz.1:2620 ../src/xz/xz.1:2639 +#, no-wrap +msgid "32 MiB" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:763 ../src/xz/xz.1:764 ../src/xz/xz.1:851 ../src/xz/xz.1:852 +#, no-wrap +msgid "5 MiB" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:764 ../src/xz/xz.1:2615 ../src/xz/xz.1:2640 +#: ../src/xz/xz.1:3005 +#, no-wrap +msgid "-4" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:764 ../src/xz/xz.1:1867 ../src/xz/xz.1:1869 +#: ../src/xz/xz.1:1870 ../src/xz/xz.1:1872 ../src/xz/xz.1:3005 +#, no-wrap +msgid "4" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:764 ../src/xz/xz.1:851 ../src/xz/xz.1:852 ../src/xz/xz.1:2640 +#, no-wrap +msgid "48 MiB" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:765 ../src/xz/xz.1:2616 ../src/xz/xz.1:2641 +#: ../src/xz/xz.1:3006 +#, no-wrap +msgid "-5" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:765 ../src/xz/xz.1:766 ../src/xz/xz.1:853 ../src/xz/xz.1:854 +#: ../src/xz/xz.1:2616 ../src/xz/xz.1:2617 ../src/xz/xz.1:2618 +#, no-wrap +msgid "8 MiB" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:765 ../src/xz/xz.1:3006 +#, no-wrap +msgid "5" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:765 ../src/xz/xz.1:766 ../src/xz/xz.1:853 ../src/xz/xz.1:854 +#: ../src/xz/xz.1:2641 ../src/xz/xz.1:2642 +#, no-wrap +msgid "94 MiB" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:766 ../src/xz/xz.1:2617 ../src/xz/xz.1:2642 +#: ../src/xz/xz.1:3007 +#, no-wrap +msgid "-6" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:766 ../src/xz/xz.1:767 ../src/xz/xz.1:768 ../src/xz/xz.1:769 +#: ../src/xz/xz.1:3007 +#, no-wrap +msgid "6" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:767 ../src/xz/xz.1:2618 ../src/xz/xz.1:2643 +#, no-wrap +msgid "-7" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:767 ../src/xz/xz.1:855 ../src/xz/xz.1:2618 +#: ../src/xz/xz.1:2619 ../src/xz/xz.1:2640 +#, no-wrap +msgid "16 MiB" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:767 ../src/xz/xz.1:855 ../src/xz/xz.1:2643 +#, no-wrap +msgid "186 MiB" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:768 ../src/xz/xz.1:2619 ../src/xz/xz.1:2644 +#, no-wrap +msgid "-8" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:768 ../src/xz/xz.1:856 ../src/xz/xz.1:2644 +#, no-wrap +msgid "370 MiB" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:768 ../src/xz/xz.1:856 +#, no-wrap +msgid "33 MiB" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:769 ../src/xz/xz.1:2620 ../src/xz/xz.1:2645 +#, no-wrap +msgid "-9" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:769 ../src/xz/xz.1:857 ../src/xz/xz.1:2620 +#, no-wrap +msgid "64 MiB" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:769 ../src/xz/xz.1:857 ../src/xz/xz.1:2645 +#, no-wrap +msgid "674 MiB" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:769 ../src/xz/xz.1:857 +#, no-wrap +msgid "65 MiB" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:775 +msgid "Column descriptions:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:787 +msgid "" +"DictSize is the LZMA2 dictionary size. It is waste of memory to use a " +"dictionary bigger than the size of the uncompressed file. This is why it is " +"good to avoid using the presets B<-7> ... B<-9> when there's no real need " +"for them. At B<-6> and lower, the amount of memory wasted is usually low " +"enough to not matter." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:796 +msgid "" +"CompCPU is a simplified representation of the LZMA2 settings that affect " +"compression speed. The dictionary size affects speed too, so while CompCPU " +"is the same for levels B<-6> ... B<-9>, higher levels still tend to be a " +"little slower. To get even slower and thus possibly better compression, see " +"B<--extreme>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:802 +msgid "" +"CompMem contains the compressor memory requirements in the single-threaded " +"mode. It may vary slightly between B versions." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:809 +msgid "" +"DecMem contains the decompressor memory requirements. That is, the " +"compression settings determine the memory requirements of the decompressor. " +"The exact decompressor memory usage is slightly more than the LZMA2 " +"dictionary size, but the values in the table have been rounded up to the " +"next full MiB." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:819 +msgid "" +"Memory requirements of the multi-threaded mode are significantly higher than " +"that of the single-threaded mode. With the default value of " +"B<--block-size>, each thread needs 3*3*DictSize plus CompMem or DecMem. For " +"example, four threads with preset B<-6> needs 660\\(en670\\ MiB of memory." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:819 +#, no-wrap +msgid "B<-e>, B<--extreme>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:828 +msgid "" +"Use a slower variant of the selected compression preset level (B<-0> " +"... B<-9>) to hopefully get a little bit better compression ratio, but with " +"bad luck this can also make it worse. Decompressor memory usage is not " +"affected, but compressor memory usage increases a little at preset levels " +"B<-0> ... B<-3>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:840 +msgid "" +"Since there are two presets with dictionary sizes 4\\ MiB and 8\\ MiB, the " +"presets B<-3e> and B<-5e> use slightly faster settings (lower CompCPU) than " +"B<-4e> and B<-6e>, respectively. That way no two presets are identical." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:848 +#, no-wrap +msgid "-0e" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:848 ../src/xz/xz.1:849 ../src/xz/xz.1:850 ../src/xz/xz.1:852 +#: ../src/xz/xz.1:854 ../src/xz/xz.1:855 ../src/xz/xz.1:856 ../src/xz/xz.1:857 +#: ../src/xz/xz.1:3009 +#, no-wrap +msgid "8" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:849 +#, no-wrap +msgid "-1e" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:849 +#, no-wrap +msgid "13 MiB" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:850 +#, no-wrap +msgid "-2e" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:850 +#, no-wrap +msgid "25 MiB" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:851 +#, no-wrap +msgid "-3e" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:851 ../src/xz/xz.1:853 ../src/xz/xz.1:3008 +#, no-wrap +msgid "7" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:852 +#, no-wrap +msgid "-4e" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:853 ../src/xz/xz.1:3008 +#, no-wrap +msgid "-5e" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:854 ../src/xz/xz.1:3009 +#, no-wrap +msgid "-6e" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:855 +#, no-wrap +msgid "-7e" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:856 +#, no-wrap +msgid "-8e" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:857 +#, no-wrap +msgid "-9e" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:869 +msgid "" +"For example, there are a total of four presets that use 8\\ MiB dictionary, " +"whose order from the fastest to the slowest is B<-5>, B<-6>, B<-5e>, and " +"B<-6e>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:869 +#, no-wrap +msgid "B<--fast>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:872 +#, no-wrap +msgid "B<--best>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:883 +msgid "" +"These are somewhat misleading aliases for B<-0> and B<-9>, respectively. " +"These are provided only for backwards compatibility with LZMA Utils. Avoid " +"using these options." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:883 +#, no-wrap +msgid "B<--block-size=>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:896 +msgid "" +"When compressing to the B<.xz> format, split the input data into blocks of " +"I bytes. The blocks are compressed independently from each other, " +"which helps with multi-threading and makes limited random-access " +"decompression possible. This option is typically used to override the " +"default block size in multi-threaded mode, but this option can be used in " +"single-threaded mode too." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:913 +msgid "" +"In multi-threaded mode about three times I bytes will be allocated in " +"each thread for buffering input and output. The default I is three " +"times the LZMA2 dictionary size or 1 MiB, whichever is more. Typically a " +"good value is 2\\(en4 times the size of the LZMA2 dictionary or at least 1 " +"MiB. Using I less than the LZMA2 dictionary size is waste of RAM " +"because then the LZMA2 dictionary buffer will never get fully used. In " +"multi-threaded mode, the sizes of the blocks are stored in the block " +"headers. This size information is required for multi-threaded " +"decompression." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:922 +msgid "" +"In single-threaded mode no block splitting is done by default. Setting this " +"option doesn't affect memory usage. No size information is stored in block " +"headers, thus files created in single-threaded mode won't be identical to " +"files created in multi-threaded mode. The lack of size information also " +"means that B won't be able decompress the files in multi-threaded mode." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:922 +#, no-wrap +msgid "B<--block-list=>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:928 +msgid "" +"When compressing to the B<.xz> format, start a new block with an optional " +"custom filter chain after the given intervals of uncompressed data." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:938 +msgid "" +"The I are a comma-separated list. Each item consists of an optional " +"filter chain number between 0 and 9 followed by a colon (B<:>) and a " +"required size of uncompressed data. Omitting an item (two or more " +"consecutive commas) is a shorthand to use the size and filters of the " +"previous item." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:947 +msgid "" +"If the input file is bigger than the sum of the sizes in I, the last " +"item is repeated until the end of the file. A special value of B<0> may be " +"used as the last size to indicate that the rest of the file should be " +"encoded as a single block." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:964 +msgid "" +"An alternative filter chain for each block can be specified in combination " +"with the B<--filters1=>I \\&...\\& B<--filters9=>I " +"options. These options define filter chains with an identifier between " +"1\\(en9. Filter chain 0 can be used to refer to the default filter chain, " +"which is the same as not specifying a filter chain. The filter chain " +"identifier can be used before the uncompressed size, followed by a colon " +"(B<:>). For example, if one specifies " +"B<--block-list=1:2MiB,3:2MiB,2:4MiB,,2MiB,0:4MiB> then blocks will be " +"created using:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:969 +msgid "The filter chain specified by B<--filters1> and 2 MiB input" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:973 +msgid "The filter chain specified by B<--filters3> and 2 MiB input" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:977 ../src/xz/xz.1:981 +msgid "The filter chain specified by B<--filters2> and 4 MiB input" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:983 +msgid "The default filter chain and 2 MiB input" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:986 +msgid "The default filter chain and 4 MiB input for every block until end of input." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1000 +msgid "" +"If one specifies a size that exceeds the encoder's block size (either the " +"default value in threaded mode or the value specified with " +"B<--block-size=>I), the encoder will create additional blocks while " +"keeping the boundaries specified in I. For example, if one specifies " +"B<--block-size=10MiB> B<--block-list=5MiB,10MiB,8MiB,12MiB,24MiB> and the " +"input file is 80 MiB, one will get 11 blocks: 5, 10, 8, 10, 2, 10, 10, 4, " +"10, 10, and 1 MiB." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1006 +msgid "" +"In multi-threaded mode the sizes of the blocks are stored in the block " +"headers. This isn't done in single-threaded mode, so the encoded output " +"won't be identical to that of the multi-threaded mode." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1006 +#, no-wrap +msgid "B<--flush-timeout=>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1023 +msgid "" +"When compressing, if more than I milliseconds (a positive integer) " +"has passed since the previous flush and reading more input would block, all " +"the pending input data is flushed from the encoder and made available in the " +"output stream. This can be useful if B is used to compress data that is " +"streamed over a network. Small I values make the data available at " +"the receiving end with a small delay, but large I values give " +"better compression ratio." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1031 +msgid "" +"This feature is disabled by default. If this option is specified more than " +"once, the last one takes effect. The special I value of B<0> can " +"be used to explicitly disable this feature." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1033 +msgid "This feature is not available on non-POSIX systems." +msgstr "" + +#. FIXME +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1041 +msgid "" +"B Currently B is unsuitable for " +"decompressing the stream in real time due to how B does buffering." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1041 +#, no-wrap +msgid "B<--memlimit-compress=>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1046 +msgid "" +"Set a memory usage limit for compression. If this option is specified " +"multiple times, the last one takes effect." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1059 +msgid "" +"If the compression settings exceed the I, B will attempt to " +"adjust the settings downwards so that the limit is no longer exceeded and " +"display a notice that automatic adjustment was done. The adjustments are " +"done in this order: reducing the number of threads, switching to " +"single-threaded mode if even one thread in multi-threaded mode exceeds the " +"I, and finally reducing the LZMA2 dictionary size." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1067 +msgid "" +"When compressing with B<--format=raw> or if B<--no-adjust> has been " +"specified, only the number of threads may be reduced since it can be done " +"without affecting the compressed output." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1074 +msgid "" +"If the I cannot be met even with the adjustments described above, an " +"error is displayed and B will exit with exit status 1." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1078 +msgid "The I can be specified in multiple ways:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1088 +msgid "" +"The I can be an absolute value in bytes. Using an integer suffix " +"like B can be useful. Example: B<--memlimit-compress=80MiB>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1100 +msgid "" +"The I can be specified as a percentage of total physical memory " +"(RAM). This can be useful especially when setting the B " +"environment variable in a shell initialization script that is shared between " +"different computers. That way the limit is automatically bigger on systems " +"with more memory. Example: B<--memlimit-compress=70%>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1110 +msgid "" +"The I can be reset back to its default value by setting it to B<0>. " +"This is currently equivalent to setting the I to B (no memory " +"usage limit)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1134 +msgid "" +"For 32-bit B there is a special case: if the I would be over " +"B<4020\\ MiB>, the I is set to B<4020\\ MiB>. On MIPS32 B<2000\\ " +"MiB> is used instead. (The values B<0> and B aren't affected by this. " +"A similar feature doesn't exist for decompression.) This can be helpful " +"when a 32-bit executable has access to 4\\ GiB address space (2 GiB on " +"MIPS32) while hopefully doing no harm in other situations." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1137 +msgid "See also the section B." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1137 +#, no-wrap +msgid "B<--memlimit-decompress=>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1151 +msgid "" +"Set a memory usage limit for decompression. This also affects the B<--list> " +"mode. If the operation is not possible without exceeding the I, " +"B will display an error and decompressing the file will fail. See " +"B<--memlimit-compress=>I for possible ways to specify the I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1151 +#, no-wrap +msgid "B<--memlimit-mt-decompress=>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1173 +msgid "" +"Set a memory usage limit for multi-threaded decompression. This can only " +"affect the number of threads; this will never make B refuse to " +"decompress a file. If I is too low to allow any multi-threading, the " +"I is ignored and B will continue in single-threaded mode. Note " +"that if also B<--memlimit-decompress> is used, it will always apply to both " +"single-threaded and multi-threaded modes, and so the effective I for " +"multi-threading will never be higher than the limit set with " +"B<--memlimit-decompress>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1180 +msgid "" +"In contrast to the other memory usage limit options, " +"B<--memlimit-mt-decompress=>I has a system-specific default " +"I. B can be used to see the current value." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1196 +msgid "" +"This option and its default value exist because without any limit the " +"threaded decompressor could end up allocating an insane amount of memory " +"with some input files. If the default I is too low on your system, " +"feel free to increase the I but never set it to a value larger than " +"the amount of usable RAM as with appropriate input files B will attempt " +"to use that amount of memory even with a low number of threads. Running out " +"of memory or swapping will not improve decompression performance." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1208 +msgid "" +"See B<--memlimit-compress=>I for possible ways to specify the " +"I. Setting I to B<0> resets the I to the default " +"system-specific value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1208 +#, no-wrap +msgid "B<-M> I, B<--memlimit=>I, B<--memory=>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1214 +msgid "" +"This is equivalent to specifying B<--memlimit-compress=>I " +"B<--memlimit-decompress=>I B<--memlimit-mt-decompress=>I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1214 +#, no-wrap +msgid "B<--no-adjust>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1224 +msgid "" +"Display an error and exit if the memory usage limit cannot be met without " +"adjusting settings that affect the compressed output. That is, this " +"prevents B from switching the encoder from multi-threaded mode to " +"single-threaded mode and from reducing the LZMA2 dictionary size. Even when " +"this option is used the number of threads may be reduced to meet the memory " +"usage limit as that won't affect the compressed output." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1227 +msgid "" +"Automatic adjusting is always disabled when creating raw streams " +"(B<--format=raw>)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1227 +#, no-wrap +msgid "B<-T> I, B<--threads=>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1242 +msgid "" +"Specify the number of worker threads to use. Setting I to a " +"special value B<0> makes B use up to as many threads as the processor(s) " +"on the system support. The actual number of threads can be fewer than " +"I if the input file is not big enough for threading with the given " +"settings or if using more threads would exceed the memory usage limit." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1261 +msgid "" +"The single-threaded and multi-threaded compressors produce different " +"output. Single-threaded compressor will give the smallest file size but " +"only the output from the multi-threaded compressor can be decompressed using " +"multiple threads. Setting I to B<1> will use the single-threaded " +"mode. Setting I to any other value, including B<0>, will use the " +"multi-threaded compressor even if the system supports only one hardware " +"thread. (B 5.2.x used single-threaded mode in this situation.)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1280 +msgid "" +"To use multi-threaded mode with only one thread, set I to B<+1>. " +"The B<+> prefix has no effect with values other than B<1>. A memory usage " +"limit can still make B switch to single-threaded mode unless " +"B<--no-adjust> is used. Support for the B<+> prefix was added in B " +"5.4.0." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1295 +msgid "" +"If an automatic number of threads has been requested and no memory usage " +"limit has been specified, then a system-specific default soft limit will be " +"used to possibly limit the number of threads. It is a soft limit in sense " +"that it is ignored if the number of threads becomes one, thus a soft limit " +"will never stop B from compressing or decompressing. This default soft " +"limit will not make B switch from multi-threaded mode to single-threaded " +"mode. The active limits can be seen with B." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1302 +msgid "" +"Currently the only threading method is to split the input into blocks and " +"compress them independently from each other. The default block size depends " +"on the compression level and can be overridden with the " +"B<--block-size=>I option." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1310 +msgid "" +"Threaded decompression only works on files that contain multiple blocks with " +"size information in block headers. All large enough files compressed in " +"multi-threaded mode meet this condition, but files compressed in " +"single-threaded mode don't even if B<--block-size=>I has been used." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1319 +msgid "" +"The default value for I is B<0>. In B 5.4.x and older the " +"default is B<1>." +msgstr "" + +#. type: SS +#: ../src/xz/xz.1:1320 ../src/xz/xz.1:2980 +#, no-wrap +msgid "Custom compressor filter chains" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1336 +msgid "" +"A custom filter chain allows specifying the compression settings in detail " +"instead of relying on the settings associated to the presets. When a custom " +"filter chain is specified, preset options (B<-0> \\&...\\& B<-9> and " +"B<--extreme>) earlier on the command line are forgotten. If a preset " +"option is specified after one or more custom filter chain options, the new " +"preset takes effect and the custom filter chain options specified earlier " +"are forgotten." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1343 +msgid "" +"A filter chain is comparable to piping on the command line. When " +"compressing, the uncompressed input goes to the first filter, whose output " +"goes to the next filter (if any). The output of the last filter gets " +"written to the compressed file. The maximum number of filters in the chain " +"is four, but typically a filter chain has only one or two filters." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1351 +msgid "" +"Many filters have limitations on where they can be in the filter chain: some " +"filters can work only as the last filter in the chain, some only as a " +"non-last filter, and some work in any position in the chain. Depending on " +"the filter, this limitation is either inherent to the filter design or " +"exists to prevent security issues." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1374 +msgid "" +"A custom filter chain can be specified in two different ways. The options " +"B<--filters=>I and B<--filters1=>I \\&...\\& " +"B<--filters9=>I allow specifying an entire filter chain in one " +"option using the liblzma filter string syntax. Alternatively, a filter " +"chain can be specified by using one or more individual filter options in the " +"order they are wanted in the filter chain. That is, the order of the " +"individual filter options is significant! When decoding raw streams " +"(B<--format=raw>), the filter chain must be specified in the same order as " +"it was specified when compressing. Any individual filter or preset options " +"specified before the full chain option (B<--filters=>I) will be " +"forgotten. Individual filters specified after the full chain option will " +"reset the filter chain." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1383 +msgid "" +"Both the full and individual filter options take filter-specific I " +"as a comma-separated list. Extra commas in I are ignored. Every " +"option has a default value, so specify those you want to change." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1392 +msgid "" +"To see the whole filter chain and I, use B (that is, use " +"B<--verbose> twice). This works also for viewing the filter chain options " +"used by presets." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1392 +#, no-wrap +msgid "B<--filters=>I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1413 +msgid "" +"Specify the full filter chain or a preset in a single option. Each filter " +"can be separated by spaces or two dashes (B<-->). I may need to be " +"quoted on the shell command line so it is parsed as a single option. To " +"denote I, use B<:> or B<=>. A preset can be prefixed with a B<-> " +"and followed with zero or more flags. The only supported flag is B to " +"apply the same options as B<--extreme>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1413 +#, no-wrap +msgid "B<--filters1>=I ... B<--filters9>=I" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1417 +msgid "" +"Specify up to nine additional filter chains that can be used with " +"B<--block-list>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1421 +msgid "" +"For example, when compressing an archive with executable files followed by " +"text files, the executable part could use a filter chain with a BCJ filter " +"and the text part only the LZMA2 filter." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1421 +#, no-wrap +msgid "B<--filters-help>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1431 +msgid "" +"Display a help message describing how to specify presets and custom filter " +"chains in the B<--filters> and B<--filters1=>I \\&...\\& " +"B<--filters9=>I options, and exit successfully." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1431 +#, no-wrap +msgid "B<--lzma1>[B<=>I]" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1434 +#, no-wrap +msgid "B<--lzma2>[B<=>I]" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1439 +msgid "" +"Add LZMA1 or LZMA2 filter to the filter chain. These filters can be used " +"only as the last filter in the chain." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1451 +msgid "" +"LZMA1 is a legacy filter, which is supported almost solely due to the legacy " +"B<.lzma> file format, which supports only LZMA1. LZMA2 is an updated " +"version of LZMA1 to fix some practical issues of LZMA1. The B<.xz> format " +"uses LZMA2 and doesn't support LZMA1 at all. Compression speed and ratios " +"of LZMA1 and LZMA2 are practically the same." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1454 +msgid "LZMA1 and LZMA2 share the same set of I:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1455 +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1482 +msgid "" +"Reset all LZMA1 or LZMA2 I to I. I consist of an " +"integer, which may be followed by single-letter preset modifiers. The " +"integer can be from B<0> to B<9>, matching the command line options B<-0> " +"\\&...\\& B<-9>. The only supported modifier is currently B, which " +"matches B<--extreme>. If no B is specified, the default values of " +"LZMA1 or LZMA2 I are taken from the preset B<6>." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1482 +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1497 +msgid "" +"Dictionary (history buffer) I indicates how many bytes of the " +"recently processed uncompressed data is kept in memory. The algorithm tries " +"to find repeating byte sequences (matches) in the uncompressed data, and " +"replace them with references to the data currently in the dictionary. The " +"bigger the dictionary, the higher is the chance to find a match. Thus, " +"increasing dictionary I usually improves compression ratio, but a " +"dictionary bigger than the uncompressed file is waste of memory." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1506 +msgid "" +"Typical dictionary I is from 64\\ KiB to 64\\ MiB. The minimum is 4\\ " +"KiB. The maximum for compression is currently 1.5\\ GiB (1536\\ MiB). The " +"decompressor already supports dictionaries up to one byte less than 4\\ GiB, " +"which is the maximum for the LZMA1 and LZMA2 stream formats." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1533 +msgid "" +"Dictionary I and match finder (I) together determine the memory " +"usage of the LZMA1 or LZMA2 encoder. The same (or bigger) dictionary " +"I is required for decompressing that was used when compressing, thus " +"the memory usage of the decoder is determined by the dictionary size used " +"when compressing. The B<.xz> headers store the dictionary I either as " +"2^I or 2^I + 2^(I-1), so these I are somewhat preferred for " +"compression. Other I will get rounded up when stored in the B<.xz> " +"headers." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1533 +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1542 +msgid "" +"Specify the number of literal context bits. The minimum is 0 and the " +"maximum is 4; the default is 3. In addition, the sum of I and I " +"must not exceed 4." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1547 +msgid "" +"All bytes that cannot be encoded as matches are encoded as literals. That " +"is, literals are simply 8-bit bytes that are encoded one at a time." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1561 +msgid "" +"The literal coding makes an assumption that the highest I bits of the " +"previous uncompressed byte correlate with the next byte. For example, in " +"typical English text, an upper-case letter is often followed by a lower-case " +"letter, and a lower-case letter is usually followed by another lower-case " +"letter. In the US-ASCII character set, the highest three bits are 010 for " +"upper-case letters and 011 for lower-case letters. When I is at least " +"3, the literal coding can take advantage of this property in the " +"uncompressed data." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1570 +msgid "" +"The default value (3) is usually good. If you want maximum compression, " +"test B. Sometimes it helps a little, and sometimes it makes " +"compression worse. If it makes it worse, test B too." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1570 +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1574 +msgid "" +"Specify the number of literal position bits. The minimum is 0 and the " +"maximum is 4; the default is 0." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1581 +msgid "" +"I affects what kind of alignment in the uncompressed data is assumed " +"when encoding literals. See I below for more information about " +"alignment." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1581 +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1585 +msgid "" +"Specify the number of position bits. The minimum is 0 and the maximum is 4; " +"the default is 2." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1592 +msgid "" +"I affects what kind of alignment in the uncompressed data is assumed in " +"general. The default means four-byte alignment (2^I=2^2=4), which is " +"often a good choice when there's no better guess." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1606 +msgid "" +"When the alignment is known, setting I accordingly may reduce the file " +"size a little. For example, with text files having one-byte alignment " +"(US-ASCII, ISO-8859-*, UTF-8), setting B can improve compression " +"slightly. For UTF-16 text, B is a good choice. If the alignment is " +"an odd number like 3 bytes, B might be the best choice." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1614 +msgid "" +"Even though the assumed alignment can be adjusted with I and I, " +"LZMA1 and LZMA2 still slightly favor 16-byte alignment. It might be worth " +"taking into account when designing file formats that are likely to be often " +"compressed with LZMA1 or LZMA2." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1614 +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1629 +msgid "" +"Match finder has a major effect on encoder speed, memory usage, and " +"compression ratio. Usually Hash Chain match finders are faster than Binary " +"Tree match finders. The default depends on the I: 0 uses B, " +"1\\(en3 use B, and the rest use B." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1635 +msgid "" +"The following match finders are supported. The memory usage formulas below " +"are rough approximations, which are closest to the reality when I is a " +"power of two." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1636 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1639 +msgid "Hash Chain with 2- and 3-byte hashing" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1643 ../src/xz/xz.1:1692 +msgid "Minimum value for I: 3" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1645 ../src/xz/xz.1:1664 ../src/xz/xz.1:1694 +#: ../src/xz/xz.1:1713 +msgid "Memory usage:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1650 +msgid "I * 7.5 (if I E= 16 MiB);" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1655 +msgid "I * 5.5 + 64 MiB (if I E 16 MiB)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1655 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1658 +msgid "Hash Chain with 2-, 3-, and 4-byte hashing" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1662 ../src/xz/xz.1:1711 +msgid "Minimum value for I: 4" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1669 +msgid "I * 7.5 (if I E= 32 MiB);" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1674 +msgid "I * 6.5 (if I E 32 MiB)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1674 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1677 +msgid "Binary Tree with 2-byte hashing" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1681 +msgid "Minimum value for I: 2" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1685 +msgid "Memory usage: I * 9.5" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1685 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1688 +msgid "Binary Tree with 2- and 3-byte hashing" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1699 +msgid "I * 11.5 (if I E= 16 MiB);" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1704 +msgid "I * 9.5 + 64 MiB (if I E 16 MiB)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1704 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1707 +msgid "Binary Tree with 2-, 3-, and 4-byte hashing" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1718 +msgid "I * 11.5 (if I E= 32 MiB);" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1723 +msgid "I * 10.5 (if I E 32 MiB)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1724 +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1745 +msgid "" +"Compression I specifies the method to analyze the data produced by the " +"match finder. Supported I are B and B. The default is " +"B for I 0\\(en3 and B for I 4\\(en9." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1754 +msgid "" +"Usually B is used with Hash Chain match finders and B with " +"Binary Tree match finders. This is also what the I do." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1754 +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1761 +msgid "" +"Specify what is considered to be a nice length for a match. Once a match of " +"at least I bytes is found, the algorithm stops looking for possibly " +"better matches." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1768 +msgid "" +"I can be 2\\(en273 bytes. Higher values tend to give better " +"compression ratio at the expense of speed. The default depends on the " +"I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1768 +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1778 +msgid "" +"Specify the maximum search depth in the match finder. The default is the " +"special value of 0, which makes the compressor determine a reasonable " +"I from I and I." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1789 +msgid "" +"Reasonable I for Hash Chains is 4\\(en100 and 16\\(en1000 for Binary " +"Trees. Using very high values for I can make the encoder extremely " +"slow with some files. Avoid setting the I over 1000 unless you are " +"prepared to interrupt the compression in case it is taking far too long." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1800 +msgid "" +"When decoding raw streams (B<--format=raw>), LZMA2 needs only the dictionary " +"I. LZMA1 needs also I, I, and I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1800 +#, no-wrap +msgid "B<--x86>[B<=>I]" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1803 +#, no-wrap +msgid "B<--arm>[B<=>I]" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1805 +#, no-wrap +msgid "B<--armthumb>[B<=>I]" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1807 +#, no-wrap +msgid "B<--arm64>[B<=>I]" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1809 +#, no-wrap +msgid "B<--powerpc>[B<=>I]" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1811 +#, no-wrap +msgid "B<--ia64>[B<=>I]" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1813 +#, no-wrap +msgid "B<--sparc>[B<=>I]" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1819 +msgid "" +"Add a branch/call/jump (BCJ) filter to the filter chain. These filters can " +"be used only as a non-last filter in the filter chain." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1833 +msgid "" +"A BCJ filter converts relative addresses in the machine code to their " +"absolute counterparts. This doesn't change the size of the data but it " +"increases redundancy, which can help LZMA2 to produce 0\\(en15\\ % smaller " +"B<.xz> file. The BCJ filters are always reversible, so using a BCJ filter " +"for wrong type of data doesn't cause any data loss, although it may make the " +"compression ratio slightly worse. The BCJ filters are very fast and use an " +"insignificant amount of memory." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1836 +msgid "These BCJ filters have known problems related to the compression ratio:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1843 +msgid "" +"Some types of files containing executable code (for example, object files, " +"static libraries, and Linux kernel modules) have the addresses in the " +"instructions filled with filler values. These BCJ filters will still do the " +"address conversion, which will make the compression worse with these files." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1853 +msgid "" +"If a BCJ filter is applied on an archive, it is possible that it makes the " +"compression ratio worse than not using a BCJ filter. For example, if there " +"are similar or even identical executables then filtering will likely make " +"the files less similar and thus compression is worse. The contents of " +"non-executable files in the same archive can matter too. In practice one " +"has to try with and without a BCJ filter to see which is better in each " +"situation." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1858 +msgid "" +"Different instruction sets have different alignment: the executable file " +"must be aligned to a multiple of this value in the input data to make the " +"filter work." +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:1865 +#, no-wrap +msgid "Filter" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:1865 +#, no-wrap +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:1865 +#, no-wrap +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:1866 +#, no-wrap +msgid "x86" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:1866 +#, no-wrap +msgid "32-bit or 64-bit x86" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:1867 +#, no-wrap +msgid "ARM" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:1868 +#, no-wrap +msgid "ARM-Thumb" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:1869 +#, no-wrap +msgid "ARM64" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:1869 +#, no-wrap +msgid "4096-byte alignment is best" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:1870 +#, no-wrap +msgid "PowerPC" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:1870 +#, no-wrap +msgid "Big endian only" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:1871 +#, no-wrap +msgid "IA-64" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:1871 +#, no-wrap +msgid "16" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:1871 +#, no-wrap +msgid "Itanium" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:1872 +#, no-wrap +msgid "SPARC" +msgstr "" + +#. type: tbl table +#: ../src/xz/xz.1:1873 +#, no-wrap +msgid "RISC-V" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1883 +msgid "" +"Since the BCJ-filtered data is usually compressed with LZMA2, the " +"compression ratio may be improved slightly if the LZMA2 options are set to " +"match the alignment of the selected BCJ filter. Examples:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1889 +msgid "" +"IA-64 filter has 16-byte alignment so B is good with LZMA2 " +"(2^4=16)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1904 +msgid "" +"RISC-V code has 2-byte or 4-byte alignment depending on whether the file " +"contains 16-bit compressed instructions (the C extension). When 16-bit " +"instructions are used, B or B is good. When " +"16-bit instructions aren't present, B is the best. " +"B can be used to check if \"RVC\" appears on the \"Flags\" line." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1908 +msgid "ARM64 is always 4-byte aligned so B is the best." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1913 +msgid "" +"The x86 filter is an exception. It's usually good to stick to LZMA2's " +"defaults (B) when compressing x86 executables." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1917 +msgid "All BCJ filters support the same I:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1918 +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1932 +msgid "" +"Specify the start I that is used when converting between relative " +"and absolute addresses. The I must be a multiple of the alignment " +"of the filter (see the table above). The default is zero. In practice, the " +"default is good; specifying a custom I is almost never useful." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1933 +#, no-wrap +msgid "B<--delta>[B<=>I]" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1938 +msgid "" +"Add the Delta filter to the filter chain. The Delta filter can be only used " +"as a non-last filter in the filter chain." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1947 +msgid "" +"Currently only simple byte-wise delta calculation is supported. It can be " +"useful when compressing, for example, uncompressed bitmap images or " +"uncompressed PCM audio. However, special purpose algorithms may give " +"significantly better results than Delta + LZMA2. This is true especially " +"with audio, which compresses faster and better, for example, with " +"B(1)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1950 +msgid "Supported I:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1951 +#, no-wrap +msgid "BI" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1959 +msgid "" +"Specify the I of the delta calculation in bytes. I must " +"be 1\\(en256. The default is 1." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1964 +msgid "" +"For example, with B and eight-byte input A1 B1 A2 B3 A3 B5 A4 B7, " +"the output will be A1 B1 01 02 01 02 01 02." +msgstr "" + +#. type: SS +#: ../src/xz/xz.1:1966 +#, no-wrap +msgid "Other options" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1967 ../src/xzdec/xzdec.1:81 +#, no-wrap +msgid "B<-q>, B<--quiet>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1974 +msgid "" +"Suppress warnings and notices. Specify this twice to suppress errors too. " +"This option has no effect on the exit status. That is, even if a warning " +"was suppressed, the exit status to indicate a warning is still used." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:1974 +#, no-wrap +msgid "B<-v>, B<--verbose>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1983 +msgid "" +"Be verbose. If standard error is connected to a terminal, B will " +"display a progress indicator. Specifying B<--verbose> twice will give even " +"more verbose output." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1985 +msgid "The progress indicator shows the following information:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1990 +msgid "" +"Completion percentage is shown if the size of the input file is known. That " +"is, the percentage cannot be shown in pipes." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1993 +msgid "" +"Amount of compressed data produced (compressing) or consumed " +"(decompressing)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:1996 +msgid "" +"Amount of uncompressed data consumed (compressing) or produced " +"(decompressing)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2000 +msgid "" +"Compression ratio, which is calculated by dividing the amount of compressed " +"data processed so far by the amount of uncompressed data processed so far." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2007 +msgid "" +"Compression or decompression speed. This is measured as the amount of " +"uncompressed data consumed (compression) or produced (decompression) per " +"second. It is shown after a few seconds have passed since B started " +"processing the file." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2009 +msgid "Elapsed time in the format M:SS or H:MM:SS." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2017 +msgid "" +"Estimated remaining time is shown only when the size of the input file is " +"known and a couple of seconds have already passed since B started " +"processing the file. The time is shown in a less precise format which never " +"has any colons, for example, 2 min 30 s." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2032 +msgid "" +"When standard error is not a terminal, B<--verbose> will make B print " +"the filename, compressed size, uncompressed size, compression ratio, and " +"possibly also the speed and elapsed time on a single line to standard error " +"after compressing or decompressing the file. The speed and elapsed time are " +"included only when the operation took at least a few seconds. If the " +"operation didn't finish, for example, due to user interruption, also the " +"completion percentage is printed if the size of the input file is known." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:2032 ../src/xzdec/xzdec.1:87 +#, no-wrap +msgid "B<-Q>, B<--no-warn>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2042 +msgid "" +"Don't set the exit status to 2 even if a condition worth a warning was " +"detected. This option doesn't affect the verbosity level, thus both " +"B<--quiet> and B<--no-warn> have to be used to not display warnings and to " +"not alter the exit status." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:2042 +#, no-wrap +msgid "B<--robot>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2054 +msgid "" +"Print messages in a machine-parsable format. This is intended to ease " +"writing frontends that want to use B instead of liblzma, which may be " +"the case with various scripts. The output with this option enabled is meant " +"to be stable across B releases. See the section B for " +"details." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:2054 +#, no-wrap +msgid "B<--info-memory>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2061 +msgid "" +"Display, in human-readable format, how much physical memory (RAM) and how " +"many processor threads B thinks the system has and the memory usage " +"limits for compression and decompression, and exit successfully." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:2061 ../src/xzdec/xzdec.1:94 +#, no-wrap +msgid "B<-h>, B<--help>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2065 +msgid "" +"Display a help message describing the most commonly used options, and exit " +"successfully." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:2065 +#, no-wrap +msgid "B<-H>, B<--long-help>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2070 +msgid "" +"Display a help message describing all features of B, and exit " +"successfully" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:2070 ../src/xzdec/xzdec.1:97 +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2079 +msgid "" +"Display the version number of B and liblzma in human readable format. " +"To get machine-parsable output, specify B<--robot> before B<--version>." +msgstr "" + +#. type: SH +#: ../src/xz/xz.1:2080 +#, no-wrap +msgid "ROBOT MODE" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2097 +msgid "" +"The robot mode is activated with the B<--robot> option. It makes the output " +"of B easier to parse by other programs. Currently B<--robot> is " +"supported only together with B<--list>, B<--filters-help>, B<--info-memory>, " +"and B<--version>. It will be supported for compression and decompression in " +"the future." +msgstr "" + +#. type: SS +#: ../src/xz/xz.1:2098 +#, no-wrap +msgid "List mode" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2103 +msgid "" +"B uses tab-separated output. The first column of every " +"line has a string that indicates the type of the information found on that " +"line:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:2103 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2107 +msgid "" +"This is always the first line when starting to list a file. The second " +"column on the line is the filename." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:2107 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2115 +msgid "" +"This line contains overall information about the B<.xz> file. This line is " +"always printed after the B line." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:2115 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2125 +msgid "" +"This line type is used only when B<--verbose> was specified. There are as " +"many B lines as there are streams in the B<.xz> file." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:2125 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2140 +msgid "" +"This line type is used only when B<--verbose> was specified. There are as " +"many B lines as there are blocks in the B<.xz> file. The B " +"lines are shown after all the B lines; different line types are not " +"interleaved." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:2140 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2155 +msgid "" +"This line type is used only when B<--verbose> was specified twice. This " +"line is printed after all B lines. Like the B line, the " +"B line contains overall information about the B<.xz> file." +msgstr "" + +#. type: TP +#: ../src/xz/xz.1:2155 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2159 +msgid "" +"This line is always the very last line of the list output. It shows the " +"total counts and sizes." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2163 +msgid "The columns of the B lines:" +msgstr "" + +#. type: IP +#: ../src/xz/xz.1:2165 ../src/xz/xz.1:2202 ../src/xz/xz.1:2228 +#: ../src/xz/xz.1:2298 ../src/xz/xz.1:2325 ../src/xz/xz.1:2414 +#, no-wrap +msgid "2." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2167 +msgid "Number of streams in the file" +msgstr "" + +#. type: IP +#: ../src/xz/xz.1:2167 ../src/xz/xz.1:2204 ../src/xz/xz.1:2230 +#: ../src/xz/xz.1:2303 ../src/xz/xz.1:2327 ../src/xz/xz.1:2421 +#, no-wrap +msgid "3." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2169 +msgid "Total number of blocks in the stream(s)" +msgstr "" + +#. type: IP +#: ../src/xz/xz.1:2169 ../src/xz/xz.1:2206 ../src/xz/xz.1:2233 +#: ../src/xz/xz.1:2313 ../src/xz/xz.1:2329 ../src/xz/xz.1:2428 +#, no-wrap +msgid "4." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2171 +msgid "Compressed size of the file" +msgstr "" + +#. type: IP +#: ../src/xz/xz.1:2171 ../src/xz/xz.1:2208 ../src/xz/xz.1:2235 +#: ../src/xz/xz.1:2331 ../src/xz/xz.1:2440 +#, no-wrap +msgid "5." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2173 +msgid "Uncompressed size of the file" +msgstr "" + +#. type: IP +#: ../src/xz/xz.1:2173 ../src/xz/xz.1:2210 ../src/xz/xz.1:2237 +#: ../src/xz/xz.1:2333 ../src/xz/xz.1:2452 +#, no-wrap +msgid "6." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2179 +msgid "" +"Compression ratio, for example, B<0.123>. If ratio is over 9.999, three " +"dashes (B<--->) are displayed instead of the ratio." +msgstr "" + +#. type: IP +#: ../src/xz/xz.1:2179 ../src/xz/xz.1:2212 ../src/xz/xz.1:2239 +#: ../src/xz/xz.1:2335 +#, no-wrap +msgid "7." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2192 +msgid "" +"Comma-separated list of integrity check names. The following strings are " +"used for the known check types: B, B, B, and " +"B. For unknown check types, BI is used, where I is " +"the Check ID as a decimal number (one or two digits)." +msgstr "" + +#. type: IP +#: ../src/xz/xz.1:2192 ../src/xz/xz.1:2214 ../src/xz/xz.1:2241 +#: ../src/xz/xz.1:2338 +#, no-wrap +msgid "8." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2194 +msgid "Total size of stream padding in the file" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2200 +msgid "The columns of the B lines:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2204 +msgid "Stream number (the first stream is 1)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2206 +msgid "Number of blocks in the stream" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2208 +msgid "Compressed start offset" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2210 +msgid "Uncompressed start offset" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2212 +msgid "Compressed size (does not include stream padding)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2214 ../src/xz/xz.1:2243 ../src/xz/xz.1:2333 +msgid "Uncompressed size" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2216 ../src/xz/xz.1:2245 +msgid "Compression ratio" +msgstr "" + +#. type: IP +#: ../src/xz/xz.1:2216 ../src/xz/xz.1:2243 ../src/xz/xz.1:2340 +#, no-wrap +msgid "9." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2218 ../src/xz/xz.1:2247 +msgid "Name of the integrity check" +msgstr "" + +#. type: IP +#: ../src/xz/xz.1:2218 ../src/xz/xz.1:2245 ../src/xz/xz.1:2356 +#, no-wrap +msgid "10." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2220 +msgid "Size of stream padding" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2226 +msgid "The columns of the B lines:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2230 +msgid "Number of the stream containing this block" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2233 +msgid "Block number relative to the beginning of the stream (the first block is 1)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2235 +msgid "Block number relative to the beginning of the file" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2237 +msgid "Compressed start offset relative to the beginning of the file" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2239 +msgid "Uncompressed start offset relative to the beginning of the file" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2241 +msgid "Total compressed size of the block (includes headers)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2259 +msgid "" +"If B<--verbose> was specified twice, additional columns are included on the " +"B lines. These are not displayed with a single B<--verbose>, because " +"getting this information requires many seeks and can thus be slow:" +msgstr "" + +#. type: IP +#: ../src/xz/xz.1:2261 ../src/xz/xz.1:2361 +#, no-wrap +msgid "11." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2263 +msgid "Value of the integrity check in hexadecimal" +msgstr "" + +#. type: IP +#: ../src/xz/xz.1:2263 ../src/xz/xz.1:2371 +#, no-wrap +msgid "12." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2265 +msgid "Block header size" +msgstr "" + +#. type: IP +#: ../src/xz/xz.1:2265 +#, no-wrap +msgid "13." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2275 +msgid "" +"Block flags: B indicates that compressed size is present, and B " +"indicates that uncompressed size is present. If the flag is not set, a dash " +"(B<->) is shown instead to keep the string length fixed. New flags may be " +"added to the end of the string in the future." +msgstr "" + +#. type: IP +#: ../src/xz/xz.1:2275 +#, no-wrap +msgid "14." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2278 +msgid "" +"Size of the actual compressed data in the block (this excludes the block " +"header, block padding, and check fields)" +msgstr "" + +#. type: IP +#: ../src/xz/xz.1:2278 +#, no-wrap +msgid "15." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2283 +msgid "" +"Amount of memory (in bytes) required to decompress this block with this " +"B version" +msgstr "" + +#. type: IP +#: ../src/xz/xz.1:2283 +#, no-wrap +msgid "16." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2290 +msgid "" +"Filter chain. Note that most of the options used at compression time cannot " +"be known, because only the options that are needed for decompression are " +"stored in the B<.xz> headers." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2296 +msgid "The columns of the B lines:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2303 +msgid "" +"Amount of memory (in bytes) required to decompress this file with this B " +"version" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2309 ../src/xz/xz.1:2367 +msgid "" +"B or B indicating if all block headers have both compressed size " +"and uncompressed size stored in them" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2313 ../src/xz/xz.1:2371 +msgid "I B I<5.1.2alpha:>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2317 ../src/xz/xz.1:2375 +msgid "Minimum B version required to decompress the file" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2323 +msgid "The columns of the B line:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2327 +msgid "Number of streams" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2329 +msgid "Number of blocks" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2331 +msgid "Compressed size" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2335 +msgid "Average compression ratio" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2338 +msgid "Comma-separated list of integrity check names that were present in the files" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2340 +msgid "Stream padding size" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2346 +msgid "" +"Number of files. This is here to keep the order of the earlier columns the " +"same as on B lines." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2354 +msgid "" +"If B<--verbose> was specified twice, additional columns are included on the " +"B line:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2361 +msgid "" +"Maximum amount of memory (in bytes) required to decompress the files with " +"this B version" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2381 +msgid "" +"Future versions may add new line types and new columns can be added to the " +"existing line types, but the existing columns won't be changed." +msgstr "" + +#. type: SS +#: ../src/xz/xz.1:2382 +#, no-wrap +msgid "Filters help" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2385 +msgid "" +"B prints the supported filters in the following " +"format:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: ../src/xz/xz.1:2387 +msgid "IB<:>I