aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/fi.po446
1 files changed, 0 insertions, 446 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
deleted file mode 100644
index 8d1c2bff..00000000
--- a/po/fi.po
+++ /dev/null
@@ -1,446 +0,0 @@
-# translation of fi.po to Finnish
-# This file is put in the public domain.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: fi\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: lasse.collin@tukaani.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 21:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-09 22:14+0300\n"
-"Last-Translator: Lasse Collin <lasse.collin@tukaani.org>\n"
-"Language-Team: Finnish\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: src/lzma/help.c:28
-#, c-format
-msgid "Try `%s --help' for more information."
-msgstr "Lisätietoja saa komennolla \"%s --help\"."
-
-#: src/lzma/help.c:36
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
-"Compress or decompress FILEs in the .lzma format.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Käyttö: %s [VALITSIN]... [TIEDOSTO]...\n"
-"Pakkaa tai purkaa .lzma-muotoiset TIEDOSTOt\n"
-"\n"
-
-#: src/lzma/help.c:40
-msgid "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
-msgstr "Pitkien valitsinten pakolliset argumentit ovat pakollisia myös lyhyille.\n"
-
-#: src/lzma/help.c:44
-msgid ""
-" Operation mode:\n"
-"\n"
-" -z, --compress force compression\n"
-" -d, --decompress force decompression\n"
-" -t, --test test compressed file integrity\n"
-" -l, --list list block sizes, total sizes, and possible metadata\n"
-msgstr ""
-
-#: src/lzma/help.c:53
-msgid ""
-" Operation modifiers:\n"
-"\n"
-" -k, --keep keep (don't delete) input files\n"
-" -f, --force force overwrite of output file and (de)compress links\n"
-" -c, --stdout write to standard output and don't delete input files\n"
-" -S, --suffix=.SUF use suffix `.SUF' on compressed files instead of `.lzma'\n"
-" -F, --format=FMT file format to encode or decode; possible values are\n"
-" `auto', `native', `single', `multi', and `alone'\n"
-" --files=[FILE] read filenames to process from FILE; if FILE is\n"
-" omitted, filenames are read from the standard input;\n"
-" filenames must be terminated with the newline character\n"
-" --files0=[FILE] like --files but use the nul byte as terminator\n"
-msgstr ""
-
-#: src/lzma/help.c:68
-msgid ""
-" Compression presets and basic compression options:\n"
-"\n"
-" -1 .. -2 fast compression\n"
-" -3 .. -6 good compression\n"
-" -7 .. -9 excellent compression, but needs a lot of memory;\n"
-" default is -7 if memory limit allows\n"
-"\n"
-" -C, --check=CHECK integrity check type: `crc32', `crc64' (default),\n"
-" or `sha256'\n"
-msgstr ""
-
-#: src/lzma/help.c:80
-msgid ""
-" Custom filter chain for compression (alternative for using presets):\n"
-"\n"
-" --lzma=[OPTS] LZMA filter; OPTS is a comma-separated list of zero or\n"
-" more of the following options (valid values; default):\n"
-" dict=NUM dictionary size in bytes (1 - 1Gi; 8Mi)\n"
-" lc=NUM number of literal context bits (0-8; 3)\n"
-" lp=NUM number of literal position bits (0-4; 0)\n"
-" pb=NUM number of position bits (0-4; 2)\n"
-" mode=MODE compression mode (`fast' or `best'; `best')\n"
-" fb=NUM number of fast bytes (5-273; 128)\n"
-" mf=NAME match finder (hc3, hc4, bt2, bt3, bt4; bt4)\n"
-" mfc=NUM match finder cycles; 0=automatic (default)\n"
-"\n"
-" --x86 x86 filter (sometimes called BCJ filter)\n"
-" --powerpc PowerPC (big endian) filter\n"
-" --ia64 IA64 (Itanium) filter\n"
-" --arm ARM filter\n"
-" --armthumb ARM-Thumb filter\n"
-" --sparc SPARC filter\n"
-"\n"
-" --copy No filtering (useful only when specified alone)\n"
-" --subblock=[OPTS] Subblock filter; valid OPTS (valid values; default):\n"
-" size=NUM number of bytes of data per subblock\n"
-" (1 - 256Mi; 4Ki)\n"
-" rle=NUM run-length encoder chunk size (0-256; 0)\n"
-msgstr ""
-
-#: src/lzma/help.c:120
-msgid ""
-" Resource usage options:\n"
-"\n"
-" -M, --memory=NUM use roughly NUM bytes of memory at maximum\n"
-" -T, --threads=NUM use at maximum of NUM (de)compression threads\n"
-msgstr ""
-
-#: src/lzma/help.c:129
-msgid ""
-" Other options:\n"
-"\n"
-" -q, --quiet suppress warnings; specify twice to suppress errors too\n"
-" -v, --verbose be verbose; specify twice for even more verbose\n"
-"\n"
-" -h, --help display this help and exit\n"
-" -V, --version display version and license information and exit\n"
-msgstr ""
-
-#: src/lzma/help.c:137
-msgid "With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
-msgstr "Jos TIEDOSTOa ei ole annettu, tai se on \"-\", luetaan vakiosyötettä.\n"
-
-#: src/lzma/help.c:144
-msgid "On this system and configuration, the tool will use"
-msgstr "Tässä järjestelmässä näillä asetuksilla, tämä työkalu käyttää"
-
-#: src/lzma/help.c:145
-#, c-format
-msgid " * roughly %<PRIu64> MiB of memory at maximum; and\n"
-msgstr " * korkeintaan %<PRIu64> MiB keskusmuistia (suurpiirteinen rajoitus); ja\n"
-
-#: src/lzma/help.c:147
-msgid ""
-" * at maximum of one thread for (de)compression.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" * korkeintaan yhtä säiettä pakkaukseen tai purkuun.\n"
-"\n"
-
-#: src/lzma/help.c:152
-#, c-format
-msgid "Report bugs to <%s> (in English or Finnish).\n"
-msgstr ""
-"Lähetä raportit ohjelmistovioista (englanniksi tai suomeksi)\n"
-"osoitteeseen <%s>.\n"
-
-#: src/lzma/args.c:128
-msgid "Maximum number of filters is seven"
-msgstr "Suotimia voi olla korkeintaan seitsemän"
-
-#: src/lzma/args.c:193
-#, c-format
-msgid "%s: Invalid filename suffix"
-msgstr "%s: Virheellinen tiedostonimen pääte"
-
-#: src/lzma/args.c:327
-#, c-format
-msgid "%s: Unknown file format type"
-msgstr "%s: Tuntematon tiedostomuodon tyyppi"
-
-#: src/lzma/args.c:353
-#, c-format
-msgid "%s: Unknown integrity check type"
-msgstr "%s: Tuntematon eheystarkisteen tyyppi"
-
-#: src/lzma/args.c:371
-msgid "Only one file can be specified with `--files'or `--files0'."
-msgstr ""
-
-#: src/lzma/args.c:421
-msgid "The environment variable LZMA_OPT contains too many arguments"
-msgstr "Ympäristömuuttuja LZMA_OPT sisältää liian monta argumenttia"
-
-#: src/lzma/args.c:485
-msgid "Memory usage limit is too small for any internal filter preset"
-msgstr ""
-
-#: src/lzma/args.c:500
-msgid "Memory usage limit is too small for the given filter setup"
-msgstr "Muistinkäyttörajoitus on liian pieni annetuille suodinasetusille"
-
-#: src/lzma/error.c:35
-msgid "Operation successful"
-msgstr ""
-
-#: src/lzma/error.c:38
-msgid "Operation finished successfully"
-msgstr ""
-
-#: src/lzma/error.c:41 src/lzma/error.c:153
-msgid "Internal error (bug)"
-msgstr "Sisäinen virhe (bugi)"
-
-#: src/lzma/error.c:44
-msgid "Compressed data is corrupt"
-msgstr "Pakattu data on korruptoitunut"
-
-#: src/lzma/error.c:50
-msgid "Unexpected end of input"
-msgstr ""
-
-#: src/lzma/error.c:53
-msgid "Unsupported options"
-msgstr ""
-
-#: src/lzma/error.c:56
-msgid "Unsupported integrity check type"
-msgstr ""
-
-#: src/lzma/error.c:87 src/lzma/error.c:93
-#, c-format
-msgid "Writing to standard output failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/lzma/io.c:81
-#, c-format
-msgid "Cannot get file descriptor of the current directory: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/lzma/io.c:123 src/lzma/util.c:127
-#, c-format
-msgid "%s: Invalid filename"
-msgstr "%s: Virheellinen tiedostonimi"
-
-#: src/lzma/io.c:130 src/lzma/io.c:233
-#, c-format
-msgid "Cannot change directory: %s"
-msgstr "Hakemiston vaihtaminen epäonnistui: %s"
-
-#: src/lzma/io.c:135
-#, c-format
-msgid "%s: File seems to be moved, not removing"
-msgstr "%s: Tiedosto näyttää olevan siirretty, ei poisteta"
-
-#: src/lzma/io.c:141
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot remove: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/lzma/io.c:164
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot set the file owner: %s"
-msgstr "%s: Tiedoston omistajuuden asetus epäonnistui: %s"
-
-#: src/lzma/io.c:170
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot set the file group: %s"
-msgstr "%s: Tiedoston ryhmän asetus epäonnistui: %s"
-
-#: src/lzma/io.c:189
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot set the file permissions: %s"
-msgstr "%s: Tiedoston oikeuksien asetus epäonnistui: %s"
-
-#: src/lzma/io.c:252
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot open the directory containing the file: %s"
-msgstr ""
-
-#: src/lzma/io.c:313
-#, c-format
-msgid "%s: Is a symbolic link, skipping"
-msgstr "%s: Symbolinen linkki, ohitetaan"
-
-#: src/lzma/io.c:330
-#, c-format
-msgid "%s: Is a directory, skipping"
-msgstr "%s: Hakemisto, ohitetaan"
-
-#: src/lzma/io.c:337 src/lzma/list.c:445
-#, c-format
-msgid "%s: Not a regular file, skipping"
-msgstr "%s: Ei ole tavallinen tiedosto, ohitetaan"
-
-#: src/lzma/io.c:348
-#, c-format
-msgid "%s: File has setuid or setgid bit set, skipping"
-msgstr "%s: Tiedostolla on setuid- tai setgid-bitti asetettuna, ohitetaan"
-
-#: src/lzma/io.c:355
-#, c-format
-msgid "%s: File has sticky bit set, skipping"
-msgstr "%s: Tiedostolla on sticky-bitti asetettuna, ohitetaan"
-
-#: src/lzma/io.c:362
-#, c-format
-msgid "%s: Input file has more than one hard link, skipping"
-msgstr "%s: Tiedostoon viittaa useampi kuin yksi linkki, ohitetaan"
-
-#: src/lzma/io.c:390 src/lzma/io.c:468
-#, c-format
-msgid "%s: Closing the file failed: %s"
-msgstr "%s: Tiedoston sulkeminen epäonnistui: %s"
-
-#: src/lzma/io.c:611
-#, c-format
-msgid "%s: Read error: %s"
-msgstr "%s: Lukeminen epäonnistui: %s"
-
-#: src/lzma/io.c:654
-#, c-format
-msgid "%s: Write error: %s"
-msgstr "%s: Kirjoitus epäonnistui: %s"
-
-#: src/lzma/list.c:451
-#, c-format
-msgid "%s: File is empty"
-msgstr ""
-
-#: src/lzma/main.c:57
-msgid "Cannot establish signal handlers"
-msgstr "Signaalikäsittelijöiden asetus epäonnistui"
-
-#: src/lzma/main.c:75
-msgid "Compressed data not read from a terminal."
-msgstr "Pakattua dataa ei lueta päätteeltä."
-
-#: src/lzma/main.c:77 src/lzma/main.c:92
-msgid "Use `--force' to force decompression."
-msgstr "Käytä valitsinta \"--force\" pakottaaksesi purun."
-
-#: src/lzma/main.c:90
-msgid "Compressed data not written to a terminal."
-msgstr "Pakattua dataa ei kirjoiteta päätteelle."
-
-#: src/lzma/main.c:117
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Error reading filenames: %s"
-msgstr "%s: Tiedoston sulkeminen epäonnistui: %s"
-
-#: src/lzma/main.c:122
-#, c-format
-msgid "%s: Unexpected end of input when reading filenames"
-msgstr ""
-
-#: src/lzma/main.c:212
-msgid "Cannot read data from standard input when reading filenames from standard input"
-msgstr "Dataa ei voida lukea oletussyötteestä, kun tiedostonimiä luetaan oletussyötteestä"
-
-#: src/lzma/options.c:83
-#, c-format
-msgid "%s: Options must be `name=value' pairs separated with commas"
-msgstr "%s: Asetusten tulee olla \"nimi=arvo\"-pareja, jotka on eroteltu pilkuilla"
-
-#: src/lzma/options.c:111
-#, c-format
-msgid "%s: Invalid option value"
-msgstr "%s: Virheellinen asetuksen arvo"
-
-#: src/lzma/options.c:124
-#, c-format
-msgid "%s: Invalid option name"
-msgstr "%s: Virheellinen asetuksen nimi"
-
-#: src/lzma/process.c:142
-#, c-format
-msgid "Cannot create a thread: %s"
-msgstr "Säikeen luonti epäonnistui: %s"
-
-#: src/lzma/suffix.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Filename has an unknown suffix, skipping"
-msgstr "%s: Tiedostonimellä on tuntematon pääte, ohitetaan"
-
-#: src/lzma/suffix.c:114
-#, c-format
-msgid "%s: File already has `%s' suffix, skipping"
-msgstr "%s: Tiedostolla on jo \"%s\"-pääte, ohitetaan"
-
-#: src/lzma/util.c:44
-#, c-format
-msgid "%s: Value is not a non-negative decimal integer"
-msgstr ""
-
-#: src/lzma/util.c:84
-#, c-format
-msgid "%s: Invalid multiplier suffix. Valid suffixes:"
-msgstr ""
-
-#: src/lzma/util.c:105
-#, c-format
-msgid "Value of the option `%s' must be in the range [%llu, %llu]"
-msgstr "Asetuksen \"%s\" arvon tulee olla välillä [%llu, %llu]"
-
-#: src/lzma/util.c:177
-msgid "Empty filename, skipping"
-msgstr "Tyhjä tiedostonimi, ohitetaan"
-
-#: lib/getopt.c:531 lib/getopt.c:547
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/getopt.c:580 lib/getopt.c:584
-#, c-format
-msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/getopt.c:593 lib/getopt.c:598
-#, c-format
-msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/getopt.c:641 lib/getopt.c:660 lib/getopt.c:976 lib/getopt.c:995
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/getopt.c:698 lib/getopt.c:701
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/getopt.c:709 lib/getopt.c:712
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/getopt.c:764 lib/getopt.c:767
-#, c-format
-msgid "%s: illegal option -- %c\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/getopt.c:773 lib/getopt.c:776
-#, c-format
-msgid "%s: invalid option -- %c\n"
-msgstr "%s: virheellinen valitsin -- %c\n"
-
-#: lib/getopt.c:828 lib/getopt.c:844 lib/getopt.c:1048 lib/getopt.c:1066
-#, c-format
-msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/getopt.c:897 lib/getopt.c:913
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/getopt.c:937 lib/getopt.c:955
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr ""