diff options
author | Lasse Collin <lasse.collin@tukaani.org> | 2011-05-21 15:12:10 +0300 |
---|---|---|
committer | Lasse Collin <lasse.collin@tukaani.org> | 2011-05-21 15:12:10 +0300 |
commit | 4161d7634965a7a287bf208dcd79f6185f448fe8 (patch) | |
tree | e8411dc8efb2c9843f13837d6dc21b0fa48def1e /src | |
parent | liblzma: Try to use SHA-256 from the operating system. (diff) | |
download | xz-4161d7634965a7a287bf208dcd79f6185f448fe8.tar.xz |
xz: Translate also the string used to print the program name.
French needs a space before a colon, e.g. "xz : foo error".
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/xz/message.c | 6 |
1 files changed, 5 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/xz/message.c b/src/xz/message.c index 9d9ddae1..9fa2a621 100644 --- a/src/xz/message.c +++ b/src/xz/message.c @@ -726,7 +726,11 @@ vmessage(enum message_verbosity v, const char *fmt, va_list ap) progress_flush(false); - fprintf(stderr, "%s: ", progname); + // TRANSLATORS: This is the program name in the beginning + // of the line in messages. Usually it becomes "xz: ". + // This is a translatable string because French needs + // a space before a colon. + fprintf(stderr, _("%s: "), progname); vfprintf(stderr, fmt, ap); fputc('\n', stderr); |