aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/liblzma/check/crc64_fast.c
diff options
context:
space:
mode:
authorAndre Noll <maan@tuebingen.mpg.de>2015-05-28 15:50:00 +0200
committerLasse Collin <lasse.collin@tukaani.org>2015-06-10 21:01:09 +0300
commit9b02a4ffdac1b9f066658ec4c95c0834f4cd2fb7 (patch)
treeff48af3d2289f7c5943decf3a2024e46900e018e /src/liblzma/check/crc64_fast.c
parentTests: Fix a memory leak in test_bcj_exact_size. (diff)
downloadxz-9b02a4ffdac1b9f066658ec4c95c0834f4cd2fb7.tar.xz
Fix typo in German translation.
As pointed out by Robert Pollak, there's a typo in the German translation of the compression preset option (-0 ... -9) help text. "The compressor" translates to "der Komprimierer", and the genitive form is "des Komprimierers". The old word makes no sense at all.
Diffstat (limited to '')
0 files changed, 0 insertions, 0 deletions