aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJia Tan <jiat0218@gmail.com>2023-07-20 20:15:47 +0800
committerJia Tan <jiat0218@gmail.com>2023-07-20 20:15:47 +0800
commit376938c588011567c74f1d5a160c0ccce6336d46 (patch)
tree3a91bf96b61a1f6d5d6b1eb94839990b12880e5d /po/sv.po
parentTranslations: Update the Ukrainian man page translations. (diff)
downloadxz-376938c588011567c74f1d5a160c0ccce6336d46.tar.xz
Translations: Update the Swedish translation.
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/sv.po47
1 files changed, 29 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 9f908f52..3bd496df 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xz 5.4.3\n"
+"Project-Id-Version: xz 5.4.4-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xz@tukaani.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-04 22:32+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-16 16:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-18 23:34+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-19 20:25+0200\n"
"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"X-Generator: Poedit 3.3\n"
+"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,10,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: src/xz/args.c:77
@@ -48,24 +48,35 @@ msgstr "%s: Integritetskontrolltyp stöds inte"
msgid "Only one file can be specified with `--files' or `--files0'."
msgstr "Endast en fil kan anges med ”--files” eller ”--files0”."
-#: src/xz/args.c:586
+#. TRANSLATORS: This is a translatable
+#. string because French needs a space
+#. before the colon ("%s : %s").
+#: src/xz/args.c:533 src/xz/coder.c:691 src/xz/coder.c:707 src/xz/coder.c:967
+#: src/xz/coder.c:970 src/xz/file_io.c:605 src/xz/file_io.c:679
+#: src/xz/file_io.c:769 src/xz/file_io.c:940 src/xz/list.c:369
+#: src/xz/list.c:415 src/xz/list.c:477 src/xz/list.c:581 src/xz/list.c:590
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: src/xz/args.c:589
#, c-format
msgid "The environment variable %s contains too many arguments"
msgstr "Miljövariabeln %s innehåller för många argument"
-#: src/xz/args.c:688
+#: src/xz/args.c:691
msgid "Compression support was disabled at build time"
msgstr "Komprimeringsstöd inaktiverades vid byggtid"
-#: src/xz/args.c:695
+#: src/xz/args.c:698
msgid "Decompression support was disabled at build time"
msgstr "Dekomprimeringsstöd inaktiverades vid byggtid"
-#: src/xz/args.c:701
+#: src/xz/args.c:704
msgid "Compression of lzip files (.lz) is not supported"
msgstr "Komprimering av lzip-filer (.lz) stöds inte"
-#: src/xz/args.c:732
+#: src/xz/args.c:735
msgid "With --format=raw, --suffix=.SUF is required unless writing to stdout"
msgstr "Med --format=raw, --suffix=.SUF krävs om data inte skrivs till standard ut"
@@ -482,41 +493,41 @@ msgstr "%s: För lite för att vara en giltig xz-fil"
#. to Ratio, the columns are right aligned. Check and Filename
#. are left aligned. If you need longer words, it's OK to
#. use two lines here. Test with "xz -l foo.xz".
-#: src/xz/list.c:730
+#: src/xz/list.c:731
msgid "Strms Blocks Compressed Uncompressed Ratio Check Filename"
msgstr "Strmr Block Komprimerd Okomprimerd Förh. Kntrll Filnamn"
-#: src/xz/list.c:1025 src/xz/list.c:1203
+#: src/xz/list.c:1026 src/xz/list.c:1204
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: src/xz/list.c:1025 src/xz/list.c:1203
+#: src/xz/list.c:1026 src/xz/list.c:1204
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: src/xz/list.c:1027 src/xz/list.c:1205
+#: src/xz/list.c:1028 src/xz/list.c:1206
#, c-format
msgid " Minimum XZ Utils version: %s\n"
msgstr " Minsta XZ Utils-version: %s\n"
#. TRANSLATORS: %s is an integer. Only the plural form of this
#. message is used (e.g. "2 files"). Test with "xz -l foo.xz bar.xz".
-#: src/xz/list.c:1178
+#: src/xz/list.c:1179
#, c-format
msgid "%s file\n"
msgid_plural "%s files\n"
msgstr[0] "%s fil\n"
msgstr[1] "%s filer\n"
-#: src/xz/list.c:1191
+#: src/xz/list.c:1192
msgid "Totals:"
msgstr "Total:"
-#: src/xz/list.c:1269
+#: src/xz/list.c:1270
msgid "--list works only on .xz files (--format=xz or --format=auto)"
msgstr "--list fungerar endast med .xz-filer (--format=xz eller --format=auto)"
-#: src/xz/list.c:1275
+#: src/xz/list.c:1276
msgid "--list does not support reading from standard input"
msgstr "--list saknar stöd för att läsa från standard in"
@@ -547,7 +558,7 @@ msgstr "Kan inte läsa data från standard in när filnamn läses från standard
#. of the line in messages. Usually it becomes "xz: ".
#. This is a translatable string because French needs
#. a space before a colon.
-#: src/xz/message.c:725
+#: src/xz/message.c:670 src/xz/message.c:725
#, c-format
msgid "%s: "
msgstr "%s: "