diff options
Diffstat (limited to 'translations/monero_it.ts')
-rw-r--r-- | translations/monero_it.ts | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/translations/monero_it.ts b/translations/monero_it.ts index 8ee3277fa..128db9bdc 100644 --- a/translations/monero_it.ts +++ b/translations/monero_it.ts @@ -414,8 +414,8 @@ <name>cryptonote::rpc_args</name> <message> <location filename="../src/rpc/rpc_args.cpp" line="38"/> - <source>Specify ip to bind rpc server</source> - <translation>Specificare ip da associare al server rpc</translation> + <source>Specify IP to bind RPC server</source> + <translation>Specificare IP da associare al server RPC</translation> </message> <message> <location filename="../src/rpc/rpc_args.cpp" line="39"/> @@ -527,8 +527,8 @@ </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="710"/> - <source>sweep_below <amount_threshold> [mixin] address [payment_id] - Send all unlocked outputs below the threshold to an address</source> - <translation>sweep_below <amount_threshold> [mixin] address [payment_id] - Invia tutti gli outputs sbloccati sotto la soglia specificata a un indirizzo</translation> + <source>sweep_below <amount_threshold> [mixin] address [<payment_id>] - Send all unlocked outputs below the threshold to an address</source> + <translation>sweep_below <amount_threshold> [mixin] address [<payment_id>] - Invia tutti gli outputs sbloccati sotto la soglia specificata a un indirizzo</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="727"/> @@ -887,7 +887,7 @@ Questa transazione verrà sbloccata al blocco %llu, in approssimativamente %s gi </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="3137"/> - <source>daemon is busy. Please try later</source> + <source>daemon is busy. Please try again later</source> <translation>il daemon è occupato. Prova più tardi</translation> </message> <message> @@ -922,13 +922,13 @@ Questa transazione verrà sbloccata al blocco %llu, in approssimativamente %s gi </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="525"/> - <source>priority must be 0, 1, 2, 3,or 4</source> - <translation>la priorità deve essere 0, 1, 2, 3,or 4</translation> + <source>priority must be 0, 1, 2, 3, or 4</source> + <translation>la priorità deve essere 0, 1, 2, 3, or 4</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="540"/> - <source>priority must be 0, 1, 2 3,or 4</source> - <translation>la priorità deve essere 0, 1, 2 3, or 4</translation> + <source>priority must be 0, 1, 2, 3, or 4</source> + <translation>la priorità deve essere 0, 1, 2, 3, or 4</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="623"/> @@ -952,8 +952,8 @@ Questa transazione verrà sbloccata al blocco %llu, in approssimativamente %s gi </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="709"/> - <source>sweep_all [mixin] address [payment_id] - Send all unlocked balance to an address</source> - <translation>sweep_all [mixin] address [payment_id] - Manda tutto il bilancio sbloccato ad un indirizzo</translation> + <source>sweep_all [mixin] address [<payment_id>] - Send all unlocked balance to an address</source> + <translation>sweep_all [mixin] address [<payment_id>] - Manda tutto il bilancio sbloccato ad un indirizzo</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="711"/> @@ -1115,8 +1115,8 @@ Questa transazione verrà sbloccata al blocco %llu, in approssimativamente %s gi </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1887"/> - <source>expected at least one payment_id</source> - <translation>deve esserci almeno un payment_id</translation> + <source>expected at least one payment ID</source> + <translation>deve esserci almeno un payment ID</translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1896"/> @@ -1336,7 +1336,7 @@ Avviso: alcune chiavi di input spese vengono da </translation> </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="706"/> - <source>transfer [<priority>] [<mixin_count>] <address> <amount> [<payment_id>] - Transfer <amount> to <address>. <priority> is the priority of the transaction. The higher the priority, the higher the fee of the transaction. Valid values in priority order (from lowest to highest) are: unimportant, normal, elevated, priority. If omitted, the default value (see the command "set priority") is used. <mixin_count> is the number of extra inputs to include for untraceability. Multiple payments can be made at once by adding <address_2> <amount_2> etcetera (before the payment ID, if it's included)</source> + <source>transfer [<priority>] [<mixin_count>] <address> <amount> [<payment_id>] - Transfer <amount> to <address>. <priority> is the priority of the transaction. The higher the priority, the higher the transaction fee. Valid values in priority order (from lowest to highest) are: unimportant, normal, elevated, priority. If omitted, the default value (see the command "set priority") is used. <mixin_count> is the number of extra inputs to include for untraceability. Multiple payments can be made at once by adding <address_2> <amount_2> etcetera (before the payment ID, if it's included)</source> <translation>transfer [<priority>] [<mixin_count>] <address> <amount> [<payment_id>] - Transfer <amount> to <address>. <priority> è la priorità della transazione. Maggiore è la priorità, maggiori saranno le tasse per la transazione. Valori validi in ordini di priorità (dal più basso al più alto) sono:unimportant, normal, elevated, priority. se omesso, verrà usato il valore standard (vedi il comando "set priority"). <mixin_count> è il numero di inputs extra da inludere per intracciabilità. Puoi eseguire pagamenti multipli in una volta aggiungendo <address_2> <amount_2> etcetera (prima dell' ID pagamento, se incluso)</translation> </message> <message> @@ -1608,7 +1608,7 @@ Avviso: alcune chiavi di input spese vengono da </translation> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1306"/> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="1311"/> - <source>invalid language choice passed. Please try again. + <source>invalid language choice entered. Please try again. </source> <translation>linguaggio selezionato scorretto. Prova di nuovo.</translation> </message> @@ -1755,7 +1755,7 @@ di nuovo il tuo portafoglio (le chiavi del tuo portafoglio NON sono a rischio in </message> <message> <location filename="../src/simplewallet/simplewallet.cpp" line="2921"/> - <source>missing amount threshold</source> + <source>missing threshold amount</source> <translation>manca la soglia massima dell'ammontare</translation> </message> <message> @@ -2512,7 +2512,7 @@ Outputs per *: </source> </message> <message> <location filename="../src/wallet/wallet2.cpp" line="460"/> - <source>Enter new wallet password</source> + <source>Enter new password for the wallet</source> <translation>Inserisci una nuova password per il portafoglio</translation> </message> <message> @@ -2670,13 +2670,13 @@ Outputs per *: </source> <message> <location filename="../src/wallet/wallet_rpc_server.cpp" line="1789"/> <location filename="../src/wallet/wallet_rpc_server.cpp" line="1814"/> - <source>Storing wallet...</source> + <source>Saving wallet...</source> <translation>Sto salvando il portafoglio...</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/wallet_rpc_server.cpp" line="1791"/> <location filename="../src/wallet/wallet_rpc_server.cpp" line="1816"/> - <source>Stored ok</source> + <source>Saved ok</source> <translation>Salvato con successo</translation> </message> <message> @@ -2691,22 +2691,22 @@ Outputs per *: </source> </message> <message> <location filename="../src/wallet/wallet_rpc_server.cpp" line="1805"/> - <source>Failed to initialize wallet rpc server</source> - <translation>Inizializzazione server rpc portafoglio fallita</translation> + <source>Failed to initialize wallet RPC server</source> + <translation>Inizializzazione server RPC portafoglio fallita</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/wallet_rpc_server.cpp" line="1809"/> - <source>Starting wallet rpc server</source> + <source>Starting wallet RPC server</source> <translation>Server RPC portafoglio in avvio</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/wallet_rpc_server.cpp" line="1811"/> - <source>Stopped wallet rpc server</source> + <source>Stopped wallet RPC server</source> <translation>Server RPC portafoglio arrestato</translation> </message> <message> <location filename="../src/wallet/wallet_rpc_server.cpp" line="1820"/> - <source>Failed to store wallet: </source> + <source>Failed to save wallet: </source> <translation>Impossibile salvare portafoglio: </translation> </message> </context> |