aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/README.i18n.md
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillaume Le Vaillant <glv@posteo.net>2020-10-03 08:59:54 +0200
committerGuillaume Le Vaillant <glv@posteo.net>2020-10-03 09:18:59 +0200
commitd00ca885bce657e536751f19bdb768e48f9d9215 (patch)
tree46c269d4d0451366827d8a51b2bfb4f8ad9dad7c /README.i18n.md
parentMerge pull request #6841 (diff)
downloadmonero-d00ca885bce657e536751f19bdb768e48f9d9215.tar.xz
Move documentation files to their own directory
Diffstat (limited to 'README.i18n.md')
-rw-r--r--README.i18n.md56
1 files changed, 0 insertions, 56 deletions
diff --git a/README.i18n.md b/README.i18n.md
deleted file mode 100644
index 5df277624..000000000
--- a/README.i18n.md
+++ /dev/null
@@ -1,56 +0,0 @@
-Monero daemon internationalization
-==================================
-
-The Monero command line tools can be translated in various languages. If you wish to contribute and need help/support, contact the [Monero Localization Workgroup on Taiga](https://taiga.getmonero.org/project/erciccione-monero-localization/) or come chat on `#monero-translations` (Freenode/IRC, riot/matrix, MatterMost)
-
-In order to use the same translation workflow as the [Monero Core GUI](https://github.com/monero-project/monero-gui), they use Qt Linguist translation files. However, to avoid the dependencies on Qt this normally implies, they use a custom loader to read those files at runtime.
-
-### Tools for translators
-
-In order to create, update or build translations files, you need to have Qt tools installed. For translating, you need either the **Qt Linguist GUI** ([part of Qt Creator](https://www.qt.io/download) or a [3rd-party standalone version](https://github.com/lelegard/qtlinguist-installers/releases)), or another tool that supports Qt ts files, such as Transifex. The files are XML, so they can be edited in any plain text editor if needed.
-
-### Creating / modifying translations
-
-You do not need anything from Qt in order to use the final translations.
-
-To update ts files after changing source code:
-
-```bash
-./utils/translations/update-translations.sh
-```
-
-To add a new language, eg Spanish (ISO code es):
-
-```bash
-cp translations/monero.ts translations/monero_es.ts
-```
-
-To edit translations for Spanish:
-
-```bash
-linguist translations/monero_es.ts
-```
-
-To build translations after modifying them:
-
-```bash
-./utils/translations/build-translations.sh
-```
-
-To test a translation:
-
-```bash
-LANG=es ./build/release/bin/monero-wallet-cli
-```
-
-To add new translatable strings in the source code:
-
-Use the `tr(string)` function if possible. If the code is in a class, and this class doesn't already have a `tr()` static function, add one, which uses a context named after what `lupdate` uses for the context, usually the fully qualified class name (eg, `cryptonote::simple_wallet`). If you need to use `tr()` in code that's not in a class, you can use the fully qualified version (eg, `simple_wallet::tr`) of the one matching the context you want. Use `QT_TRANSLATE_NOOP(string)` if you want to specify a context manually.
-
-If you're getting messages of the form:
-
-```
-Class 'cryptonote::simple_wallet' lacks Q_OBJECT macro
-```
-
-all is fine, we don't actually need that here.